WOS - ANDROMEDA Altyazı (vtt) [02:52-172-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: WOS | Parça: ANDROMEDA

CAPTCHA: captcha

WOS - ANDROMEDA Altyazı (vtt) (02:52-172-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:20.900 --> 00:00:23.200
¿Que no soy el mismo?,
obvio que cambio

00:00:23.300 --> 00:00:25.600
Si suena otra música es
distinto lo que bailo

00:00:25.700 --> 00:00:28.000
Yo si tengo los huevos
para hacerme cargo

00:00:28.100 --> 00:00:30.500
Me adapto, vuelo, rapto, no
le escapo al contacto

00:00:30.600 --> 00:00:33.100
Todo tan duro, y la vida es frágil

00:00:33.200 --> 00:00:35.700
Sé que soy de vidrio y que
puedo romperme fácil

00:00:35.800 --> 00:00:37.800
No tengo delirios pero casi

00:00:37.900 --> 00:00:39.600
No tengo delirios pero...

00:00:39.700 --> 00:00:43.100
Sé que hay golpes que aguanto,
y otros no tanto

00:00:43.200 --> 00:00:45.400
Y si me caigo, no me levanto

00:00:45.500 --> 00:00:47.700
Hoy quiero dormir acurrucado
como un gato

00:00:47.800 --> 00:00:50.300
Aparecé en mis sueños por lo menos,
así charlamos un rato

00:00:50.400 --> 00:00:53.800
Y, no me cuesta admitir, que aunque
me dedico a las palabras

00:00:53.900 --> 00:00:55.000
Hoy no tengo que decir

00:00:55.100 --> 00:00:56.900
¿De qué me sirve mentir?

00:00:57.000 --> 00:01:00.500
Prefiero sentir la angustia
y el vacío de existir, sí

00:01:00.600 --> 00:01:02.800
Quiero morir pero no sé cómo

00:01:02.900 --> 00:01:05.100
Quiero vivir pero no sé cuánto

00:01:05.200 --> 00:01:07.600
Morir sabiendo la mierda que somos

00:01:07.700 --> 00:01:10.200
Y vivir hasta que se acabe el encanto

00:01:10.300 --> 00:01:12.500
Perdón, mi amor, si esto te dolió

00:01:12.600 --> 00:01:14.900
Quise morir de amor pero no me salió

00:01:15.000 --> 00:01:17.500
Quizá solo pienso en mí
y en mi bienestar

00:01:17.600 --> 00:01:19.900
Y sea sólo eso lo que me impide amar

00:01:20.000 --> 00:01:21.700
No puedo amar, ¿no puedo amar?

00:01:21.800 --> 00:01:24.300
O sólo no amo como aman los demás

00:01:24.400 --> 00:01:26.000
¿Cómo hay que amar?, ¿hay que amar?

00:01:26.100 --> 00:01:29.900
Hay que desarmar los preceptos
hechos y tirarse al mar

00:01:30.000 --> 00:01:31.700
¿Plata? obvio que quiero

00:01:31.800 --> 00:01:34.600
Pero la vida es un flash como para
pensar sólo en el dinero

00:01:34.700 --> 00:01:37.000
Si estoy solo, ¿pa' que
quiero estar primero?

00:01:37.100 --> 00:01:39.800
Me deprime imaginarme dormir
solo con mi ego

00:01:39.900 --> 00:01:42.000
¿Cómo querés que no tenga
sabor a poco?

00:01:42.100 --> 00:01:44.600
Si esa chica me dio un beso y
después me pidió una foto

00:01:44.700 --> 00:01:46.700
Ya no sé que tan real es lo que toco

00:01:46.800 --> 00:01:49.600
Se me acercan y yo me construí una
cerca para no volverme loco

00:01:49.700 --> 00:01:52.100
Me preguntan: "¿Todo OK?",
saben que está todo mal

00:01:52.20...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

WOS - ANDROMEDA Altyazı (vtt) - 02:52-172-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ WOS - ANDROMEDA.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ WOS - ANDROMEDA.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ WOS - ANDROMEDA.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ WOS - ANDROMEDA.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!