Westlife - Better Man Altyazı (SRT) [03:17-197-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Westlife | Parça: Better Man

CAPTCHA: captcha

Westlife - Better Man Altyazı (SRT) (03:17-197-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,100 --> 00:00:08,000
You and I had something special, baby

2
00:00:10,400 --> 00:00:15,450
Something that you only
see on movie screens

3
00:00:15,500 --> 00:00:20,650
I know lately I've been missing
you like crazy

4
00:00:20,700 --> 00:00:26,700
Oh why, why d'you let me
in just to let me go?

5
00:00:29,600 --> 00:00:32,300
Most guys will get high
when feeling low

6
00:00:32,400 --> 00:00:35,700
But I don't think that
that's the way to go

7
00:00:35,800 --> 00:00:38,800
Sometimes I'll be sitting on my own

8
00:00:38,900 --> 00:00:42,600
Thinking 'bout life, thinking
'bout you and me

9
00:00:42,700 --> 00:00:45,600
How do you lose the one you love?

10
00:00:45,700 --> 00:00:48,700
After giving it all, you gave it up

11
00:00:48,800 --> 00:00:52,000
And maybe my love wasn't enough

12
00:00:52,100 --> 00:00:55,300
You think you know, but you never can

13
00:00:55,400 --> 00:00:58,500
How do you lose your only plan?

14
00:00:58,600 --> 00:01:01,700
Oh darling, just give
me one more chance

15
00:01:01,800 --> 00:01:04,800
And I'll give you everything I have

16
00:01:04,900 --> 00:01:08,300
I'll try to be a better man

17
00:01:11,700 --> 00:01:15,800
I felt things when we were naked

18
00:01:17,600 --> 00:01:22,800
I saw an angel, but they've
hidden their wings

19
00:01:22,900 --> 00:01:28,000
I know everyone's got
that special baby

20
00:01:28,100 --> 00:01:34,400
Oh I, now I only see you in my dreams

21
00:01:37,000 --> 00:01:39,700
Most guys will get high
when feeling low

22
00:01:39,800 --> 00:01:42,900
But I don't think that
that's the way to go

23
00:01:43,000 --> 00:01:46,000
Sometimes I'll be sitting on my own

24
00:01:46,100 --> 00:01:49,850
Thinking 'bout life, thinking
'bout you and me

25
00:01:49,900 --> 00:01:52,900
How do you lose the one you love?

26
00:01:53,000 --> 00:01:56,000
After giving it all, you gave it up

27
00:01:56,100 --> 00:01:59,300
And maybe my love wasn't enough

28
00:01:59,400 --> 00:02:02,500
You think you know, but you never can

29
00:02:02,600 --> 00:02:05,700
How do you lose your only plan?

30
00:02:05,800 --> 00:02:09,100
Oh darling, just give
me one more chance

31
00:02:09,200 --> 00:02:12,000
And I'll give you everything I have

32
00:02:12,100 --> 00:02:15,400
I'll try to be a better man

33
00:02:15,500 --> 00:02:18,500
I've been up and I've been down

34
00:02:18,600 --> 00:02:21,700
Ain...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Westlife - Better Man Altyazı (SRT) - 03:17-197-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Westlife - Better Man.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Westlife - Better Man.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Westlife - Better Man.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Westlife - Better Man.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!