Bebe Rexha - Pillow Altyazı (SRT) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bebe Rexha | Parça: Pillow

CAPTCHA: captcha

Bebe Rexha - Pillow Altyazı (SRT) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,400 --> 00:00:17,400
I just wanna kiss your face

2
00:00:17,500 --> 00:00:20,400
I just wanna feel your gaze

3
00:00:20,500 --> 00:00:23,400
I just wanna, I just wanna

4
00:00:23,500 --> 00:00:26,500
I just wanna be where you are

5
00:00:26,600 --> 00:00:29,700
I just wanna feel your touch

6
00:00:29,800 --> 00:00:32,700
I’m not asking for too much

7
00:00:32,800 --> 00:00:35,800
I just wanna, I just wanna

8
00:00:35,900 --> 00:00:38,750
I just wanna wake up where you are

9
00:00:38,800 --> 00:00:43,900
I used to think that love
was just so easy

10
00:00:44,000 --> 00:00:51,000
But I couldn't be less right, yeah

11
00:00:51,100 --> 00:00:55,700
I finally found someone
perfect, just for me

12
00:00:55,800 --> 00:01:03,400
Gotta fly thousands of miles, yeah

13
00:01:03,500 --> 00:01:09,400
I'll be alright, just one more night

14
00:01:09,500 --> 00:01:13,900
I'll be just fine, holdin' my pillow

15
00:01:14,000 --> 00:01:15,600
Pretending it's you though

16
00:01:15,700 --> 00:01:21,900
I’ll be alright, just one more night

17
00:01:22,000 --> 00:01:26,500
I’ll be just fine, holdin' my pillow

18
00:01:26,600 --> 00:01:28,500
Pretending it’s you though

19
00:01:28,900 --> 00:01:31,900
I need a minute to breathe you in

20
00:01:32,000 --> 00:01:35,100
Just a second to taste your skin

21
00:01:35,200 --> 00:01:38,200
I just gotta, I just gotta

22
00:01:38,300 --> 00:01:41,300
Feel you here right next to me

23
00:01:41,400 --> 00:01:44,400
Can we please just go back in time?

24
00:01:44,500 --> 00:01:47,600
Those lazy Sundays, you and I

25
00:01:47,700 --> 00:01:50,700
‘Cause every hour and every day

26
00:01:50,800 --> 00:01:53,650
Gets more painful when you’re away

27
00:01:53,700 --> 00:01:58,600
I used to think that love
was just so easy

28
00:01:58,700 --> 00:02:05,800
But I couldn’t be less right, yeah

29
00:02:05,800 --> 00:02:11,800
I’ll be alright, just one more night

30
00:02:11,900 --> 00:02:16,300
I’ll be just fine, holdin' my pillow

31
00:02:16,400 --> 00:02:18,100
Pretending it’s you though

32
00:02:18,200 --> 00:02:24,200
I’ll be alright, just one more night

33
00:02:24,300 --> 00:02:28,800
I’ll be just fine, holdin' my pillow

34
00:02:28,900 --> 00:02:31,150
Pretending it’s you though

35
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bebe Rexha - Pillow Altyazı (SRT) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bebe Rexha - Pillow.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bebe Rexha - Pillow.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bebe Rexha - Pillow.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bebe Rexha - Pillow.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!