Velet - Saril Bana Altyazı (SRT) [02:49-169-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Velet | Parça: Saril Bana

CAPTCHA: captcha

Velet - Saril Bana Altyazı (SRT) (02:49-169-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,300 --> 00:00:17,200
Benim derdim kendimle,

2
00:00:17,300 --> 00:00:22,600
Bu acı elbet diner bir gün, anılardan
küller kalır geriye.

3
00:00:22,700 --> 00:00:24,500
Benim derdim kendimle,

4
00:00:24,600 --> 00:00:30,200
Bu hayat er geç biter bir gün,
sarılmalıyız seninle.

5
00:00:30,300 --> 00:00:31,800
Yaşlanmak seninle güzel olur,

6
00:00:31,900 --> 00:00:33,700
Yaşamak seninle deli dolu

7
00:00:33,800 --> 00:00:38,000
Avucumun içi eline değince
yanan ilk yerim olur,

8
00:00:38,100 --> 00:00:41,600
Öyle bakma uzaktan sarıl bana

9
00:00:41,700 --> 00:00:44,600
Öyle bakma uzaktan sarıl bana

10
00:00:44,700 --> 00:00:45,800
Huzur ol gel,

11
00:00:45,900 --> 00:00:47,600
Ak düştü saçıma beklemekten.

12
00:00:47,700 --> 00:00:49,400
Sebebi sen ama nedeni biz,

13
00:00:49,500 --> 00:00:52,900
Diyemezken gidene gel,
diyemem gelene git,

14
00:00:53,000 --> 00:00:54,500
Çamur atar evi çamurdan olan,

15
00:00:54,600 --> 00:00:56,400
karakter bozar hep cebi de dolan

16
00:00:56,500 --> 00:00:58,000
Sağımda solumda dert,

17
00:00:58,100 --> 00:01:00,100
Sen mi delisin yoksa ben mi ?

18
00:01:00,200 --> 00:01:01,200
Çok üşüyorum.

19
00:01:01,300 --> 00:01:03,000
Bulamadım seni kaybediyorum

20
00:01:03,100 --> 00:01:05,600
Koşsam da yetişemiyorum zaten.

21
00:01:05,700 --> 00:01:07,200
Benim derdim kendimle,

22
00:01:07,300 --> 00:01:09,200
Senin benle derdin ne ?

23
00:01:09,300 --> 00:01:11,100
Benim derdim kendimle,

24
00:01:11,200 --> 00:01:12,900
Senin benle derdin ne ?

25
00:01:13,000 --> 00:01:14,900
Senin benle derdin ne ?

26
00:01:15,000 --> 00:01:16,700
Benim derdim kendimle,

27
00:01:16,800 --> 00:01:22,300
Bu acı elbet diner bir gün, anılardan
küller kalır geriye.

28
00:01:22,400 --> 00:01:24,100
Benim derdim kendimle,

29
00:01:24,200 --> 00:01:29,700
Bu hayat er geç biter bir gün,
sarılmalıyız seninle.

30
00:01:29,800 --> 00:01:31,400
Niye ayrıldık biz niye niye ?

31
00:01:31,500 --> 00:01:33,100
Ölüyordum senin uğruna be.

32
00:01:33,200 --> 00:01:35,000
Yaşatmak ölüyken hayalini,

33
00:01:35,100 --> 00:01:36,800
her gün ölümü yaşamak gibi.

34
00:01:36,900 --> 00:01:40,500
Beni bir duy, beni bir gör,
arada sırada beni bir sor.

35
00:01:40,600 --> 00:01:44,300
Biliyorsun sana kıyamam ben,
dokunamam bile bakamazken.

36
00:01:44,400 --> 00:01:47,600
Bunun bi sebebi vardı, ben
üşüdüğümde sarılsaydı.

37
00:01:47,700 --> 00:01:51,400
Buz keserken yatağım (off)
sadece yanıma uzansaydı.

38
00:01:51,500 --> 00:01:55,200
Yapraklar dalından düşmemeli,

39
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Velet - Saril Bana Altyazı (SRT) - 02:49-169-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Velet - Saril Bana.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Velet - Saril Bana.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Velet - Saril Bana.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Velet - Saril Bana.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!