Usher - Don't Waste My Time Altyazı (vtt) [04:43-283-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Usher | Parça: Don't Waste My Time

CAPTCHA: captcha

Usher - Don't Waste My Time Altyazı (vtt) (04:43-283-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.775 --> 00:00:10.110
Y'all know what this is!

00:00:10.710 --> 00:00:12.796
My mind was jaded

00:00:12.846 --> 00:00:15.131
I'm glad you made it

00:00:15.181 --> 00:00:17.534
intoxicated

00:00:17.584 --> 00:00:19.586
your vibe's amazing

00:00:20.420 --> 00:00:23.006
Feel the love in the
air, baby you know

00:00:23.056 --> 00:00:26.576
Ain't no rush, we been at
it, where did time go

00:00:26.626 --> 00:00:28.278
You gon' have to show me now

00:00:28.328 --> 00:00:31.131
'cause I done had one
too many drinks

00:00:31.131 --> 00:00:36.886
And I know that you feel me the
way I been feeling you

00:00:36.936 --> 00:00:40.056
and it's cool that you...

00:00:40.106 --> 00:00:42.108
You got a motive

00:00:42.108 --> 00:00:44.461
And I think I like it

00:00:44.511 --> 00:00:49.332
I know all your insecurities

00:00:49.382 --> 00:00:51.534
I hope that you're open

00:00:51.584 --> 00:00:54.070
My body gives notice

00:00:54.120 --> 00:00:58.124
That I want your energy
girl, give me that

00:00:58.792 --> 00:01:00.710
Good lovin'
No questions

00:01:00.760 --> 00:01:03.446
Reach out and
you'll touch me

00:01:03.496 --> 00:01:04.731
Bad habits
don't judge me

00:01:04.731 --> 00:01:08.051
Just don't waste my time

00:01:08.101 --> 00:01:10.453
Good lovin'
No questions baby

00:01:10.503 --> 00:01:12.655
Reach out and
you'll touch me

00:01:12.705 --> 00:01:14.491
Bad habits
don't judge me

00:01:14.541 --> 00:01:17.694
Just don't waste my time

00:01:17.744 --> 00:01:19.362
Oooh, Late night

00:01:19.412 --> 00:01:21.748
Coffee in the morning,
what a date night

00:01:22.582 --> 00:01:24.100
Better play right

00:01:24.150 --> 00:01:25.101
Don't be timid
when you in it

00:01:25.151 --> 00:01:26.836
Better lay right

00:01:26.886 --> 00:01:28.972
I know you wanna go there

00:01:29.022 --> 00:01:31.307
I see it stop
fronting come here

00:01:31.357 --> 00:01:34.360
I know you can drive it
chauffeur

00:01:35.361 --> 00:01:38.014
Anticipate your touchdown

00:01:38.064 --> 00:01:40.050
Come put me down
like right now

00:01:40.100 --> 00:01:41.818
Let's be lovers and friends

00:01:41.868 --> 00:01:47.023
let's rendezvous boy,
I got plans for you

00:01:47.073 --> 00:01:51.744
'Cause I'm motivated, I'm
yours for the taking

00:01:51.744 --> 00:01:52.996
Look no further

00:01:53.046 --> 00:01:56.399
I got what you need

00:01:56.449 --> 00:01:58.935
baby I'm open

00:01:58.985 --> 00:02:02.839
You got my attention
undivided

00:02:02.889 --> 00:02:05.942
ohhh baby
come give me that

00:02:05.992 --> 00:02:07.977
Good lovin'
No questions

00:02:08.027 --> 00:02:10.363
Reach out and
you'll touch me

00:02:10.363 --> 00:02:12.082
Bad habits
don't judge me

00:02:12.132 --> 00:02:15.118
Just don't waste my time

00:02:15.168 --> 00:02:17.687
Good lovin'
No questions baby

00:02:17.737 --> 00:02:19.889
Reach out and
you'll touch me

00:02:19.939 --> 00:02:21.958
Bad habits
don't judge me

00:02:22.008 --> 00:02:25.628
Just don't waste my time

00:02:25.678 --> 00:02:26.596
JAMIE Oh yeah.

00:02:26.646 --> 00:02:27.714
Sir, can I help you?

00:02:27.714 --> 00:02:29.566
What's up, player. I'm
here for the party.

00:02:29.616 --> 00:02:30.533
Your name, sir?

00:02:30.583 --> 00:02:31.985
Dude,
I'm Usher's neighbor.

00:02:31.985 --> 00:02:34.204
Okay? It's Usher, me, Rihanna.

00:02:34.254 --> 00:02:36.573
Second thing, you got to be
dressed for this party.

00:02:36.623 --> 00:02:38.508
Dressed like what, dude?
This is casual Sunday.

00:02:38.558 --> 00:02:40.960
It's a Nike throwback,
Miami Vice edition.

00:02:40.960 --> 00:02:42.112
Jamie Kennedy!

00:02:42.162 --> 00:02:44.831
Dude, Evan Ross! What's
up! Great to see you!

00:02:45.665 --> 00:02:47.867
Loving that chain. Dude. I left
mine, still at the jeweler...

00:02:47.867 --> 00:02:49.619
I'll see you
in there, brother.

00:02:49.669 --> 00:02:50.954
Okay, good
to see you, dude.

00:02:51.004 --> 00:02:52.622
I didn't...
That's a co-sign!

00:02:52.672 --> 00:02:54.691
Yeah, but that's
not an invitation.

00:02:54.741 --> 00:02:56.459
Bro, I'm invited
to the cookout.

00:02:56.509 --> 00:02:58.328
Ursh! Ursh!

00:02:58.378 --> 00:02:59.629
Ush!

00:02:59.679 --> 00:03:00.730
Dude! What's up, dude.

00:03:00.780 --> 00:03:02.999
'03 People's Choice, remember?

00:03:03.049 --> 00:03:05.852
Come on, dude. You know
what I'm saying.

00:03:05.852 --> 00:03:07.504
You're doing too much.
Come on. Come on.

00:03:07.554 --> 00:03:08.805
Okay, but you got to show
me a couple things.

00:03:08............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Usher - Don't Waste My Time Altyazı (vtt) - 04:43-283-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Usher - Don't Waste My Time.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Usher - Don't Waste My Time.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Usher - Don't Waste My Time.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Usher - Don't Waste My Time.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!