Unlike Pluto - Moving Too Quickly Altyazı (SRT) [03:15-195-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Unlike Pluto | Parça: Moving Too Quickly

CAPTCHA: captcha

Unlike Pluto - Moving Too Quickly Altyazı (SRT) (03:15-195-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,000 --> 00:00:03,300
So original

2
00:00:03,500 --> 00:00:08,000
Follow my dreams until
I reach the coast

3
00:00:09,900 --> 00:00:12,500
Hypocritical

4
00:00:13,400 --> 00:00:17,600
Never took a second to
breath the ocean air

5
00:00:20,700 --> 00:00:22,800
All those years surround me

6
00:00:22,900 --> 00:00:25,500
Blind eyes and no memories

7
00:00:25,600 --> 00:00:28,600
Living life at high speeds

8
00:00:30,100 --> 00:00:32,500
Never took the time of day

9
00:00:32,600 --> 00:00:34,800
Cut the take for scenery

10
00:00:34,900 --> 00:00:37,550
Any joy it never stays

11
00:00:37,600 --> 00:00:40,900
'Cause I'm moving too quickly, yeah

12
00:00:57,700 --> 00:01:00,400
Unbelievable

13
00:01:01,200 --> 00:01:05,200
I put my life on hold for nevermores

14
00:01:07,500 --> 00:01:10,600
Underneath it all

15
00:01:11,000 --> 00:01:14,800
Go a lot of places I don't see at all

16
00:01:18,300 --> 00:01:21,200
While the sun was shining

17
00:01:21,300 --> 00:01:23,000
Blinding silver linings

18
00:01:23,100 --> 00:01:26,200
I'm not living my drеams

19
00:01:27,600 --> 00:01:30,100
Never took the timе of day

20
00:01:30,200 --> 00:01:32,200
Cut the take for scenery

21
00:01:32,300 --> 00:01:35,250
Any joy it never stays

22
00:01:35,300 --> 00:01:42,200
'Cause I'm moving too quickly, yeah

23
00:01:56,200 --> 00:02:00,300
Ooh, when you're light speed

24
00:02:00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Unlike Pluto - Moving Too Quickly Altyazı (SRT) - 03:15-195-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Unlike Pluto - Moving Too Quickly.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Unlike Pluto - Moving Too Quickly.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Unlike Pluto - Moving Too Quickly.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Unlike Pluto - Moving Too Quickly.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!