Bebe Rexha - Chase It (Mmm Da Da Da) Altyazı (SRT) [02:38-158-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bebe Rexha | Parça: Chase It (Mmm Da Da Da)

CAPTCHA: captcha

Bebe Rexha - Chase It (Mmm Da Da Da) Altyazı (SRT) (02:38-158-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,800 --> 00:00:10,100
I've been on a ride, babe

2
00:00:10,200 --> 00:00:11,900
Living on the side waves

3
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
Living on a wave that I can't describe

4
00:00:15,100 --> 00:00:17,200
I do things my way

5
00:00:17,300 --> 00:00:18,900
Or take the highway

6
00:00:19,000 --> 00:00:22,700
But my heart, it never missed a beat

7
00:00:23,200 --> 00:00:26,500
And you say you're one of a kind

8
00:00:26,600 --> 00:00:30,000
So come on and blow my mind

9
00:00:30,100 --> 00:00:33,700
I've been waiting all of this time

10
00:00:33,800 --> 00:00:36,500
So don't let me down, let me down

11
00:00:36,600 --> 00:00:37,900
Chase it

12
00:00:39,800 --> 00:00:41,000
I'll never chase it

13
00:00:41,800 --> 00:00:43,800
I won't leave alone tonight

14
00:00:43,900 --> 00:00:44,900
Chase it

15
00:00:46,700 --> 00:00:48,300
'Cause I'll never chase it

16
00:00:49,300 --> 00:00:50,900
I won't leave alone tonight

17
00:00:51,000 --> 00:00:54,300
Mm, da-da-da, da-da-da

18
00:00:54,400 --> 00:00:57,600
Mm, mm, da-da-da, da-da-da

19
00:00:57,700 --> 00:01:01,200
Mm, mm, da-da-da, da-da-da

20
00:01:01,300 --> 00:01:03,400
Mm, mm, da-da-da

21
00:01:03,500 --> 00:01:05,950
I won't leave alone tonight

22
00:01:06,000 --> 00:01:08,400
I've been on a vibe, babe

23
00:01:08,500 --> 00:01:10,100
Breaking out of my cage

24
00:01:10,200 --> 00:01:12,800
Living on the wildness of my escape

25
00:01:12,900 --> 00:01:15,200
Things get so dramatic

26
00:01:15,300 --> 00:01:17,100
Weaving through the traffic

27
00:01:17,200 --> 00:01:20,200
Of all the hearts that
never break for me

28
00:01:20,300 --> 00:01:24,800
And you say you're one of a kind

29
00:01:24,900 --> 00:01:28,300
So come on and blow my mind

30
00:01:28,400 --> 00:01:31,800
I've been waiting all of this time

31
00:01:31,900 --> 00:01:34,500
So don't let me down, let me down

32
00:01:34,600 --> 00:01:35,600
Chase it

33
00:01:37,900 --> 00:01:39,300
I'll never chase it

34
00:01:39,900 --> 00:01:41,900
I won't leave alone tonight

35
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
Chase it

36
00:01:45,100 --> 00:01:46,300
'Cause I'll never chase it

37
00:01:47,500 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bebe Rexha - Chase It (Mmm Da Da Da) Altyazı (SRT) - 02:38-158-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bebe Rexha - Chase It (Mmm Da Da Da).en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bebe Rexha - Chase It (Mmm Da Da Da).en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bebe Rexha - Chase It (Mmm Da Da Da).en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bebe Rexha - Chase It (Mmm Da Da Da).en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!