Tyler, The Creator - WHARF TALK Altyazı (SRT) [03:38-218-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tyler, The Creator | Parça: WHARF TALK

CAPTCHA: captcha

Tyler, The Creator - WHARF TALK Altyazı (SRT) (03:38-218-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,800 --> 00:00:15,600
If God was here with us today

2
00:00:18,000 --> 00:00:22,300
I think I know what He would
say (Some shit like)

3
00:00:22,800 --> 00:00:25,850
"You're so beautiful, and
your lips look nice"

4
00:00:25,900 --> 00:00:28,900
Uh (Not the- not the one on your face)

5
00:00:32,800 --> 00:00:35,100
I got a new boat, you should come with

6
00:00:35,200 --> 00:00:37,600
I got a section for your luggage

7
00:00:37,700 --> 00:00:40,000
Bring some fiction and a nightlight

8
00:00:40,100 --> 00:00:42,600
Record player and your top five

9
00:00:42,700 --> 00:00:45,000
Where we goin'? We should get lost

10
00:00:45,100 --> 00:00:48,500
No more questions, let
the wharf talk, uh

11
00:00:52,300 --> 00:00:56,950
I want you to come get lost with me

12
00:00:57,000 --> 00:01:02,400
Ask you one more time before I
tread too deep (I want you)

13
00:01:02,500 --> 00:01:05,500
So can you make up your mind?

14
00:01:05,600 --> 00:01:07,300
A wave's gonna come, wave's gonna come

15
00:01:07,400 --> 00:01:10,500
So can you make up your mind?

16
00:01:10,600 --> 00:01:12,900
A wave's gonna come (I want)

17
00:01:13,000 --> 00:01:17,600
Unlike my friends, don't think
I'll fall in love again

18
00:01:17,700 --> 00:01:22,400
But I'll take a chance, seclusion
isn't in my plans

19
00:01:22,500 --> 00:01:26,000
Pack my shit up, time I headed
back out 'cause my shit's up

20
00:01:26,100 --> 00:01:28,700
Spend it all in one out,
wanna split some

21
00:01:28,800 --> 00:01:31,150
Some here with you right now

22
00:01:31,200 --> 00:01:32,000
(Whatever you want)

23
00:01:32,100 --> 00:01:36,800
If you got cold feet, it's
warm by the water

24
00:01:36,900 --> 00:01:41,400
You can turn your page around,
let me be the author

25
00:01:42,000 --> 00:01:46,800
Don't leave your destiny by the harbor

26
00:01:50,500 --> 00:01:51,900
(Come on, it don't gotta be like that)

27
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
I want you (Say yes), to
come get lost with me

28
00:01:57,100 --> 00:02:02,100
Ask you one more time (Say yes), before
I tread too deep (I want you)

29
00:02:02,200 --> 00:02:05,000
So can you make up your mind?

30
00:02:05,100 --> 00:02:06,900
A wave's gonna come, wave's gonna come

31
00:02:07,000 --> 00:02:10,100
So can you make up your mind? (Flacko)

32
00:02:10,200 --> 00:02:12,000
A wave's gonna come (I want)

33
00:02:12,100 --> 00:02:15,100
Them bitches say I'm too conceited,
they see the way I treat her

34
00:02:15,200 --> 00:02:17,100
Be my señorita, put a ring
up on her finger

35
00:02:17,200 --> 00:02:20,000
Take her out the climate, somewhere
to put her feet up

36
00:02:20,100 --> 00:02:22,600
Neck Valentinin', rubies, diamonds, uh

37
00:02:22,700 --> 00:02:24,600
Billionaire yacht party,
climate was hot

38
00:02:24,700 --> 00:02:26,700
Baby, if you seasick, we
could stop on the dock ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tyler, The Creator - WHARF TALK Altyazı (SRT) - 03:38-218-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tyler, The Creator - WHARF TALK.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tyler, The Creator - WHARF TALK.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tyler, The Creator - WHARF TALK.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tyler, The Creator - WHARF TALK.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!