TXT - Over The Moon Altyazı (SRT) [02:40-160-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TXT | Parça: Over The Moon

CAPTCHA: captcha

TXT - Over The Moon Altyazı (SRT) (02:40-160-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:16,116 --> 00:00:18,301
君は僕の未来

1
00:00:18,351 --> 00:00:20,437
僕の時空の秩序

2
00:00:20,487 --> 00:00:21,638
Let me hold you

3
00:00:21,688 --> 00:00:24,274
Let me hold you closer

4
00:00:24,324 --> 00:00:26,343
君を抱いて口づけるとき

5
00:00:26,393 --> 00:00:28,878
僕の冬が溶け落ちる

6
00:00:28,928 --> 00:00:29,946
You're the sunlight

7
00:00:29,996 --> 00:00:32,015
連れていって もっと

8
00:00:32,065 --> 00:00:34,401
あの月を越えて もっと遠くへ

9
00:00:34,401 --> 00:00:36,319
夢を越えて sanctuary

10
00:00:36,369 --> 00:00:40,390
輝かしいあの約束の宇宙へ

11
00:00:40,440 --> 00:00:42,592
僕を生かしてくれたように

12
00:00:42,642 --> 00:00:44,661
君を笑顔にしてあげるから

13
00:00:44,711 --> 00:00:48,348
Promise that I'll always
be anywhere you are

14
00:00:49,416 --> 00:00:51,134
For you

15
00:00:51,184 --> 00:00:53,370
For you

16
00:00:53,420 --> 00:00:55,972
ここ 永遠の大地

17
00:00:56,022 --> 00:00:57,540
永遠の大地

18
00:00:57,590 --> 00:00:59,309
For you

19
00:00:59,359 --> 00:01:01,678
For you

20
00:01:01,728 --> 00:01:04,247
今 地面を蹴って baby

21
00:01:04,297 --> 00:01:05,498
地面を蹴って baby

22
00:01:05,498 --> 00:01:07,450
Over the moon

23
00:01:07,500 --> 00:01:10,253
Over the stars

24
00:01:10,303 --> 00:01:13,523
飛び立つ when you're in my arms

25
00:01:13,573 --> 00:01:15,658
Over the moon

26
00:01:15,708 --> 00:01:18,495
Over the stars

27
00:01:18,545 --> 00:01:21,548
囁いて 僕の名前を

28
00:01:22,949 --> 00:01:24,884
君なしでは今でも

29
00:01:24,884 --> 00:01:27,137
怖いんだ つらいんだ

30
00:01:27,187 --> 00:01:30,840
星たちも眠ってしまいそうだ

31
00:01:30,890 --> 00:01:32,075
I'm with you

32
00:01:32,125 --> 00:01:33,243
You with me

33
00:01:33,293 --> 00:01:35,311
一緒にいる時にだけ

34
00:01:35,361 --> 00:01:38,214
未来は現実になるんだ

35
00:01:38,264 --> 00:01:40,517
懐かしい未来を作ろう

36
00:01:40,567 --> 00:01:42,519
同じ家で暮らしながら

37
00:01:42,569 --> 00:01:46,623
思い出の分だけ年を取るんだ

38
00:01:46,673 --> 00:01:48,758
僕を...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TXT - Over The Moon Altyazı (SRT) - 02:40-160-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TXT - Over The Moon.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TXT - Over The Moon.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TXT - Over The Moon.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ TXT - Over The Moon.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!