TXT - Back for More Altyazı (SRT) [03:26-206-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TXT | Parça: Back for More

CAPTCHA: captcha

TXT - Back for More Altyazı (SRT) (03:26-206-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,036 --> 00:00:13,685
結局戻ってくるんだろう? もっと望んでいるから

1
00:00:14,262 --> 00:00:16,090
どうせ戻ってくるんだろう?

2
00:00:16,140 --> 00:00:17,853
ここから出ていったとしても

3
00:00:17,853 --> 00:00:19,853
君といると何もかも新しく感じられる

4
00:00:19,863 --> 00:00:21,813
君といるとすべて納得がいく

5
00:00:21,863 --> 00:00:24,062
君も同じ気持ちだって分かってるよ

6
00:00:26,040 --> 00:00:27,990
僕たちの人生はまるで魔法のよう

7
00:00:28,040 --> 00:00:30,210
これはまるで魔法のよう

8
00:00:30,260 --> 00:00:32,260
夢見心地だ 僕たち二人 昼間からほろ酔い気分

9
00:00:34,787 --> 00:00:38,465
これははっきり言える 君が僕を離れたら

10
00:00:38,515 --> 00:00:39,991
分かるはず

11
00:00:40,608 --> 00:00:43,050
満たせないものがあるはず

12
00:00:43,100 --> 00:00:46,536
これははっきり言える 君が僕を離れたら

13
00:00:46,586 --> 00:00:49,078
分かるはず

14
00:00:49,470 --> 00:00:51,420
Baby でもいいんだ なぜなら

15
00:00:51,470 --> 00:00:55,113
結局戻ってくるんだろう? もっと望んでいるから

16
00:00:55,595 --> 00:00:57,357
どうせ戻ってくるんだろう?

17
00:00:57,407 --> 00:00:59,407
ここから出ていったとしても

18
00:00:59,749 --> 00:01:03,413
結局戻ってくるんだろう? もっと望んでいるから

19
00:01:03,916 --> 00:01:05,782
どうせ戻ってくるんだろう?

20
00:01:05,832 --> 00:01:08,680
ここから出ていったとしても

21
00:01:12,694 --> 00:01:16,790
I don't want to feel nobody
if it isn't you baby

22
00:01:16,840 --> 00:01:18,246
Contigo me pongo naughty

23
00:01:18,296 --> 00:01:21,000
Been thinking about you lately

24
00:01:21,408 --> 00:01:24,352
Ita ita loco como mueve el culo Anitta

25
00:01:24,402 --> 00:01:26,417
De todas yo soy la favorita

26
00:01:26,467 --> 00:01:28,480
Tú estás pa mi y yo pa ti todita

27
00:01:28,530 --> 00:01:30,742
Pam pam pam pam pam pam pam

28
00:01:30,792 --> 00:01:32,181
I know what you like

29
00:01:32,231 --> 00:01:32,862
Sing it like

30
00:01:32,912 --> 00:01:34,862
Pam pam pam pam pam pam pam

31
00:01:34,912 --> 00:01:36,399
Esto va a empezar

32
00:01:36,977 --> 00:01:40,620
これははっきり言える 君が僕を離れたら

33
00:01:40,620 --> 00:01:43,105
分かるはず

34
00:01:43,155 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TXT - Back for More Altyazı (SRT) - 03:26-206-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TXT - Back for More.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TXT - Back for More.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TXT - Back for More.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ TXT - Back for More.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!