TWS - The first meeting didn't go as planned Altyazı (SRT) [03:34-214-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TWS | Parça: The first meeting didn't go as planned

CAPTCHA: captcha

TWS - The first meeting didn't go as planned Altyazı (SRT) (03:34-214-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:27,360 --> 00:00:30,071
Ay ay ay ay ay

1
00:00:31,614 --> 00:00:34,325
Ay ay ay ay ay

2
00:00:35,410 --> 00:00:39,122
看一看镜子里我的表情

3
00:00:39,164 --> 00:00:43,410
感觉So good 期待已久的D-day

4
00:00:43,460 --> 00:00:48,298
练习过的举手问好照做就行

5
00:00:48,798 --> 00:00:52,010
Hairstyle check之后来一个Turn around

6
00:00:52,052 --> 00:00:56,256
走在每天走过的那条路

7
00:00:56,306 --> 00:00:57,807
计划完美

8
00:00:58,433 --> 00:01:01,394
希望快一点和你搭话,Hey

9
00:01:01,394 --> 00:01:05,515
Woo 站在门口试着数到三,Yeh

10
00:01:05,565 --> 00:01:07,100
(三、二、一)

11
00:01:07,150 --> 00:01:08,401
(三、二、一)

12
00:01:09,903 --> 00:01:13,907
初遇真的好难

13
00:01:13,990 --> 00:01:17,327
没有什么按计划实现

14
00:01:17,327 --> 00:01:18,528
没有什么按计划实现

15
00:01:18,578 --> 00:01:22,540
初遇真的好难

16
00:01:22,582 --> 00:01:25,543
我的名字啊

17
00:01:43,394 --> 00:01:43,928
Hey

18
00:01:43,978 --> 00:01:45,897
你好,说出第一句话时

19
00:01:45,897 --> 00:01:46,815
周围的声音Canceled

20
00:01:46,856 --> 00:01:48,233
你的嗓音是Playlist

21
00:01:48,274 --> 00:01:48,900
Yeh

22
00:01:48,942 --> 00:01:50,643
鼓起勇气问你,告诉我

23
00:01:50,693 --> 00:01:52,228
“你的名字叫什么?”

24
00:01:52,278 --> 00:01:53,271
你和我只剩三步的距离,Yeh

25
00:01:53,321 --> 00:01:57,067
你和我只剩三步的距离,Yeh

26
00:01:57,117 --> 00:01:59,869
(三、二、一)

27
00:02:01,329 --> 00:02:05,291
初遇真的好难

28
00:02:05,416 --> 00:02:09,629
没有什么按计划实现

29
00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TWS - The first meeting didn't go as planned Altyazı (SRT) - 03:34-214-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TWS - The first meeting didn't go as planned.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TWS - The first meeting didn't go as planned.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TWS - The first meeting didn't go as planned.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ TWS - The first meeting didn't go as planned.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!