TWICE - Perfect World Altyazı (vtt) [03:06-186-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TWICE | Parça: Perfect World

CAPTCHA: captcha

TWICE - Perfect World Altyazı (vtt) (03:06-186-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.672 --> 00:00:09.300
쿨해서 I apologize

00:00:09.467 --> 00:00:12.553
너와는 이걸로 끝이야

00:00:12.595 --> 00:00:15.723
안녕 그저 Already enough

00:00:16.223 --> 00:00:17.933
내가 나빴다고 후회해도

00:00:17.933 --> 00:00:19.760
이미 It’s too late

00:00:19.810 --> 00:00:24.105
Ah 모래성 같아

00:00:24.230 --> 00:00:27.099
소리도 없이 무너져가는 Perfect world

00:00:27.149 --> 00:00:30.519
허무한 추억에 대한 미련 따위 Nothing

00:00:30.569 --> 00:00:32.646
I don’t need your love

00:00:32.696 --> 00:00:34.606
변명은 그만둬 No

00:00:34.656 --> 00:00:36.074
Yeah Yeah Yeah Yeah

00:00:36.074 --> 00:00:38.193
기분을 풀어주려는 거면 Stop

00:00:38.243 --> 00:00:39.610
Yeah Yeah Yeah Yeah

00:00:39.660 --> 00:00:42.863
너에게 바칠 인생은 없어

00:00:42.913 --> 00:00:46.291
Don't make me hate you more Oh

00:00:46.291 --> 00:00:48.076
I just want you to Keep away

00:00:48.126 --> 00:00:49.661
Get out Get lost

00:00:49.711 --> 00:00:51.661
이 마음에서 Rejection

00:00:51.711 --> 00:00:53.381
Get out Get lost

00:00:53.381 --> 00:00:55.249
네가 돌아올 장소는 없어 Shutdown

00:00:55.299 --> 00:00:56.959
The bad end

00:00:57.009 --> 00:00:58.886
보내 줄게 Bye Bye Bye

00:00:58.886 --> 00:01:00.712
Oh

00:01:00.762 --> 00:01:02.722
I just want you to Keep away

00:01:04.391 --> 00:01:07.719
거리를 걷는 연인들은

00:01:07.769 --> 00:01:11.230
만났을 무렵의 우리 같네

00:01:11.230 --> 00:01:14.683
Did you forget that shine?

00:01:14.733 --> 00:01:18.695
잔혹한 결말을 누가 상상했을까 Oh

00:01:18.737 --> 00:01:22.690
Uh 폭풍이 지나간 뒤에는

00:01:22.740 --> 00:01:24.859
어제까지와는 다르게 보이는

00:01:24.909 --> 00:01:25.693
Brand new sky

00:01:25.743 --> 00:01:29.246
너가 없는 미래에 희망이 있어 Noticed

00:01:29.246 --> 00:01:31.239
‘Cause my life goes on

00:01:31.289 --> 00:01:33.158
변명은 그만둬 No

00:01:33.208 --> 00:01:34.742
Yeah Yeah Yeah Yeah

00:01:34.792 --> 00:01:36.828
기분을 풀어주려는 거면 Stop

00:01:36.878 --> 00:01:38.329
Yeah Yeah Yeah Yeah

00:01:38.379 --> 00:01:41.507
너에게 바칠 인생은 없어

00:01:41.507 --> 00:01:44.876
Don't make me hate you more Oh

00:01:44.926 --> 00:01:46.845
I just want you to Keep away

00:01:46.886 --> 00:01:48.379
Get out Get lost

00:01:48.429 --> 00:01:50.256
이 마음에서 Rejection

00:01:50.306 --> 00:01:51.966
Get out Get lost

00:01:52.016 --> 00:01:53.926
네가 돌아올 장소는 없어 Shutdown

00:01:53.976 --> 00:01:55.636
The bad end

00:01:55.686 --> 00:01:57.562
보내 줄게 Bye Bye Bye

00:01:57.771 --> 00:01:59.022
Oh

00:01:59.356 --> 00:02:01.232
I just want you to Keep away

00:02:03.192 --> 00:02:04.185
Ah Ya Ya Ya

00:02:04.235 --> 00:02:05.353
Yeah Yeah Yeah

00:02:05.403 --> 00:02:06.687
La La La La

00:02:06.737 --> 00:02:08.355
Wanna Keep away

00:02:08.405 --> 00:02:09.940
도대체 어디서 Judge & Choice

00:02:09.990 --> 00:02:11.65...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TWICE - Perfect World Altyazı (vtt) - 03:06-186-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TWICE - Perfect World.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TWICE - Perfect World.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TWICE - Perfect World.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ TWICE - Perfect World.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!