TWICE - I CAN'T STOP ME Altyazı (SRT) [03:40-220-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TWICE | Parça: I CAN'T STOP ME

CAPTCHA: captcha

TWICE - I CAN'T STOP ME Altyazı (SRT) (03:40-220-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:15,370 --> 00:00:18,903
アラームが鳴っている Ring ring a ling

1
00:00:18,953 --> 00:00:22,170
お互いの目が合うたびに

2
00:00:22,220 --> 00:00:25,472
知っていながらぐるぐる回る

3
00:00:25,522 --> 00:00:28,764
どんどん近づくじゃない I know it’s too late

4
00:00:28,814 --> 00:00:31,764
心の中では全部知っているじゃない

5
00:00:31,814 --> 00:00:35,083
結局、一線を越えることになるということを

6
00:00:35,133 --> 00:00:36,727
I’m warning myself

7
00:00:36,777 --> 00:00:38,298
あなた、そんなことしたらダメ

8
00:00:38,348 --> 00:00:40,867
毎分、毎秒、私の心が私の心を追い越す

9
00:00:40,917 --> 00:00:42,519
Out of control

10
00:00:42,569 --> 00:00:45,774
私を監視するあの Spot spot spotlight

11
00:00:45,824 --> 00:00:49,029
映せば映すほど闇の中に吸い込まれる

12
00:00:49,079 --> 00:00:52,172
終わりが見えるけど I know it’s not right

13
00:00:52,172 --> 00:00:55,342
I can’t stop me, can’t stop me

14
00:00:55,392 --> 00:00:58,707
私の前に置かれたこの Red red red line

15
00:00:58,707 --> 00:01:01,910
向こうのあなたと私はもう目を合わせて

16
00:01:01,960 --> 00:01:04,896
感じたい、刺激的な Highlight

17
00:01:04,946 --> 00:01:07,850
I can’t stop me, can’t stop me

18
00:01:17,854 --> 00:01:19,617
I can’t stop me, can’t stop me

19
00:01:19,667 --> 00:01:22,932
目を閉じてって Ya ya

20
00:01:22,982 --> 00:01:26,200
一度だけ No rules ah ah

21
00:01:26,250 --> 00:01:30,031
知らないふりして Lights off tonight

22
00:01:30,081 --> 00:01:34,193
私、我慢できそうにない Losing myself

23
00:01:34,243 --> 00:01:35,914
もう Turning back

24
00:01:35,914 --> 00:01:39,085
不可能、私はどんどん深い闇に

25
00:01:39,135 --> 00:01:40,622
すごく刺激的

26
00:01:40,672 --> 00:01:42,269
私、目を閉じる

27
00:01:42,319 --> 00:01:44,854
二度と戻れそうにない

28
00:01:44,904 --> 00:01:46,477
Out of control

29
00:01:46,527 --> 00:01:49,585
私を監視するあの Spot spot spotlight

30
00:01:49,635 --> 00:01:52,941
映せば映すほど闇の中に吸い込まれる

31
00:01:52,991 --> 00:01:56,101
終わりが見えるけど I know it’s not right

32
00:01:56,151 --> 00:01:59,209
I can’t stop me, can’t stop me

33
00:01:59,259 --> 00:02:02,523
私の前に置かれたこの Red red red line

34
00:02:02,573 --> 00:02:05,941
向こうのあなたと私はもう目を合わせて

35
00:02:05,941 --> 00:02:08,957
感じたい、刺激的な Highlight

36
00:02:09,007 --> 00:02:11,764
I can’t stop me, can’t stop me

37
00:02:11,814 --> 00:02:13,353
Risky risky wiggy 危機

38
00:02:13,403 --> 00:02:15,000
This is an emergency

39
00:02:15,050 --> 00:02:16,544
Help me, help me, somebody stop me

40
00:02:16,594 --> 00:02:18,988
Cu...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TWICE - I CAN'T STOP ME Altyazı (SRT) - 03:40-220-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TWICE - I CAN'T STOP ME.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TWICE - I CAN'T STOP ME.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TWICE - I CAN'T STOP ME.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ TWICE - I CAN'T STOP ME.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!