TWICE - Be as ONE Lirik (LRC) [04:55-295-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TWICE | Parça: Be as ONE

CAPTCHA: captcha

TWICE - Be as ONE Lirik (LRC) (04:55-295-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[01:12.58]저 먼 길 끝에 향하는 곳이 있어
[01:25.36]그곳에서 보이는 세상은 어떤 풍경일까
[01:32.86]불안에 조금 발걸음이 움츠러들지만
[01:39.74]귀를 기울인다면 자, 들려오겠죠
[01:46.44]나를 격려해주는 그 따뜻한 목소리
[01:52.18]그대가 있어서 곁에 있어 주어서
[01:59.56]망설이지 않고 걸어올 수 있었어
[02:06.10]그치지 않는 슬픔도 손을 잡고 바란다면 두렵지 않아
[02:14.92]마음을 하나로 모아 Be as ONE
[02:23.54]이상과는 다른 날들이 비록 힘들더라도
[02:37.64]미소만은 잊지 않는다고
[02:43.68]자신에게 지금 약속해
[02:50.46]무심코 그대가 주는 “괜찮아”는 살며시
[02:57.48]나를 이끄는 마법의 말이야
[03:03.38]그대가 있기 때문에 혼자가 아니기 때문에
[03:10.38]좌절해도 피하지 않고 있을 수 있어
[03:16.90]높은 벽마저 뛰어넘어 힘으로 바꾸어 가며
[03:25.92]강...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TWICE - Be as ONE Lirik (LRC) - 04:55-295-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TWICE - Be as ONE.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TWICE - Be as ONE.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TWICE - Be as ONE.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ TWICE - Be as ONE.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!