Twenty One Pilots - No Chances Altyazı (SRT) [03:46-226-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Twenty One Pilots | Parça: No Chances

CAPTCHA: captcha

Twenty One Pilots - No Chances Altyazı (SRT) (03:46-226-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:19,200 --> 00:00:26,150
We come for you, no chances

2
00:00:26,200 --> 00:00:34,600
We come for you, no chances

3
00:00:40,600 --> 00:00:42,600
In my house shoes in a foot race

4
00:00:42,700 --> 00:00:44,600
In this house, we got feng shui

5
00:00:44,700 --> 00:00:46,200
Get the door to blow you away

6
00:00:46,300 --> 00:00:47,800
Flamethrower, you a switchblade

7
00:00:47,900 --> 00:00:49,400
Feet planted on grip tape

8
00:00:49,500 --> 00:00:51,200
With my shoulders squared
and my back straight

9
00:00:51,300 --> 00:00:52,800
Got a good base and a loose tongue

10
00:00:52,900 --> 00:00:55,000
Notorious in the octagon, now

11
00:00:55,100 --> 00:00:58,700
Mm, ba-da-dum-ba-da-dum-bum

12
00:00:58,800 --> 00:01:02,750
We got people on the way

13
00:01:02,800 --> 00:01:08,100
We want you home in one piece
now (Run away, run away)

14
00:01:08,200 --> 00:01:12,700
Mm, ba-da-dum-ba-da-dum-bum

15
00:01:12,800 --> 00:01:16,600
We get bodies every day

16
00:01:16,800 --> 00:01:20,200
We want you home in one piece now

17
00:01:21,200 --> 00:01:28,200
We come for you, no chances

18
00:01:28,300 --> 00:01:35,300
We come for you, no chances

19
00:01:35,900 --> 00:01:39,100
How'd you get the location?
Put together pieces?

20
00:01:39,200 --> 00:01:40,700
They say they sell the information

21
00:01:40,800 --> 00:01:42,500
In those terms of agreement

22
00:01:42,600 --> 00:01:44,200
We spent some weekends on the grind

23
00:01:44,300 --> 00:01:47,600
Surveillances outside, we
see when you arrive

24
00:01:47,700 --> 00:01:49,200
Ride or die, my son

25
00:01:49,300 --> 00:01:50,900
Spent some weekends on the grind

26
00:01:51,000 --> 00:01:54,400
Surveillances outside, we
see when you arrive

27
00:01:54,500 --> 00:01:56,800
Ride or die, my son

28
00:01:58,100 --> 00:02:01,000
Mm, ba-da-dum-ba-da-dum-bum

29
00:02:01,100 --> 00:02:04,700
We got people on the way

30
00:02:04,800 --> 00:02:08,400
We want you home in one piece
now (Run away, run away)

31
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Twenty One Pilots - No Chances Altyazı (SRT) - 03:46-226-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Twenty One Pilots - No Chances.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Twenty One Pilots - No Chances.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Twenty One Pilots - No Chances.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Twenty One Pilots - No Chances.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!