Twenty One Pilots - At The Risk Of Feeling Dumb Altyazı (SRT) [03:24-204-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Twenty One Pilots | Parça: At The Risk Of Feeling Dumb

CAPTCHA: captcha

Twenty One Pilots - At The Risk Of Feeling Dumb Altyazı (SRT) (03:24-204-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,826 --> 00:00:03,242
"AT THE RISK OF FEELING DUMB"
DEI TWENTY ONE PILOTS

1
00:00:03,242 --> 00:00:04,300
DALL'ALBUM "CLANCY"

2
00:00:06,433 --> 00:00:09,355
Non voglio che nessuno, che
mi conosca oppure no

3
00:00:09,405 --> 00:00:10,889
Mi veda nel mio momento peggiore

4
00:00:10,939 --> 00:00:13,524
Non c'è bisogno che passi,
passi, passi

5
00:00:13,574 --> 00:00:14,968
Non c'è bisogno che passi a trovarmi

6
00:00:15,018 --> 00:00:17,773
Non c'è nulla che tu possa
fare questa volta

7
00:00:17,823 --> 00:00:20,547
Non voglio che nessuno, che
mi conosca oppure no

8
00:00:20,597 --> 00:00:22,109
Mi veda nel mio momento peggiore

9
00:00:22,159 --> 00:00:23,497
Non c'è bisogno che rimandi

10
00:00:23,547 --> 00:00:28,547
Rimandi, rimandi, rimandi
i tuoi impegni per me

11
00:00:28,603 --> 00:00:31,571
Non cambiare i tuoi piani

12
00:00:31,621 --> 00:00:35,133
Spero che tu non debba mai rimandare

13
00:00:35,183 --> 00:00:37,970
Eravamo tu ed io, con le
Kawasaki Z coordinate

14
00:00:37,970 --> 00:00:40,540
Guidavamo per la 270 con le
magliette della Kawasaki

15
00:00:40,590 --> 00:00:42,793
Due caccia con la stessa energia

16
00:00:42,843 --> 00:00:44,026
Cercando di dimenticarе

17
00:00:44,076 --> 00:00:45,869
Che siamo seduti su sedili еiettabili

18
00:00:45,919 --> 00:00:50,583
Quindi ti prego ricorda

19
00:00:50,633 --> 00:00:53,319
Di vedere come stanno i tuoi amici

20
00:00:53,369 --> 00:00:56,196
Di tanto in tanto

21
00:00:56,246 --> 00:00:57,779
Anche se dicono

22
00:00:57,829 --> 00:01:00,720
Non voglio che nessuno, che
mi conosca oppure no

23
00:01:00,720 --> 00:01:02,173
Mi veda nel mio momento peggiore

24
00:01:02,223 --> 00:01:04,938
Non c'è bisogno che passi,
passi, passi

25
00:01:04,938 --> 00:01:06,394
Non c'è bisogno che passi a trovarmi

26
00:01:06,444 --> 00:01:09,151
Non c'è nulla che tu possa
fare questa volta

27
00:01:09,201 --> 00:01:12,151
Non voglio che nessuno, che
mi conosca oppure no

28
00:01:12,151 --> 00:01:13,551
Mi veda nel mio momento peggiore

29
00:01:13,601 --> 00:01:14,910
Non c'è bisogno che rimandi

30
00:01:14,960 --> 00:01:19,960
Rimandi, rimandi, rimandi
i tuoi impegni per me

31
00:01:20,080 --> 00:01:22,937
Non cambiare i tuoi piani

32
00:01:22,987 --> 00:01:26,308
Spero che tu non debba mai rimandare

33
00:01:26,358 --> 00:01:28,659
Rimandare, rimandare, rimandare

34
00:01:28,709 --> 00:01:33,709
Con il rischio di sentirti
stupido, fatti sentire

35
00:01:34,429 --> 00:01:39,429
Non vale la pena rischiare
di perdere un amico

36
00:01:40,221 --> 00:01:42,832
Anche se dice

37
00:01:42,882 --> 00:01:45,694
Non cambiare i tuoi piani

38
00:01:45,744 --> 00:01:49,345
Spero che tu non debba mai rimandare

39
00:01:49,395 --> 00:01:50,649
Se devo essere sincero, amico

40
00:01:50,699 --> 00:01:52,282
Non so cosa provo, amico

41
00:01:52,332 --> 00:01:53,532
Riguardo al fatto che
dormi così vicino

42
00:01:53,582 --> 00:01:55,437
A un'arma nascosta, amico

43
00:01:55,487 --> 00:01:58,068
Quegli incubi notturni non sono
da prendere alla leggera

44
00:01:58,118 --> 00:02:00,854
So che è un rischio dirlo,
non attaccarmi

45
00:02:00,904 --> 00:02:02,105
Fermami, attaccami

46
00:02:02,105 --> 00:02:03,467
Fermami, attaccami

47
00:02:03,517 --> 00:02:06,548
Fermami, attaccami

48
00:02:06,598 --> 00:02:09,184
Non voglio che nessuno, che
mi conosca oppure no...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Twenty One Pilots - At The Risk Of Feeling Dumb Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Twenty One Pilots - At The Risk Of Feeling Dumb.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Twenty One Pilots - At The Risk Of Feeling Dumb.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Twenty One Pilots - At The Risk Of Feeling Dumb.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Twenty One Pilots - At The Risk Of Feeling Dumb.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!