6ix9ine - BEBE Altyazı (SRT) [03:37-217-0-ar]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: 6ix9ine | Parça: BEBE

CAPTCHA: captcha

6ix9ine - BEBE Altyazı (SRT) (03:37-217-0-ar) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:02,440 --> 00:00:06,560
جعل الحب لنفس الشخص الذي تحصل عليه

1
00:00:07,120 --> 00:00:12,110
حبيبتي لا شيء سيحدث ، بالجنون
(مجنون ، مجنون)

2
00:00:12,160 --> 00:00:16,370
حبيبيك يعاملك سيئا ، لا يتحكم بك.

3
00:00:16,420 --> 00:00:18,420
هو قال.

4
00:00:19,300 --> 00:00:20,340
"شيطاني الصغير"

5
00:00:21,520 --> 00:00:25,500
انها تحصل على الإباحية
في العلاقة الحميمة

6
00:00:26,160 --> 00:00:33,860
زوجها لا يقدّرها ويتركها بمفردها
وأنا دائمًا أنتظره مع 9 اسلحة

7
00:00:34,260 --> 00:00:37,450
ومعها الآن أصبحت رطبة

8
00:00:37,500 --> 00:00:39,500
حبيبتي

9
00:00:40,280 --> 00:00:45,060
حبيبيك يحبك ولكنك غير مخلصه

10
00:00:45,060 --> 00:00:49,230
لأنك شيطان بداخل امرأة

11
00:00:49,280 --> 00:00:53,290
وعندما تخفي الشمس تريد الشراب

12
00:00:53,340 --> 00:00:55,590
ابنة إبليس

13
00:00:55,640 --> 00:00:58,770
حبيبتي(حبيبتي)

14
00:00:58,820 --> 00:01:02,470
حبيبك يحبك ولكنك غير مخلصه

15
00:01:02,520 --> 00:01:04,470
(لماذا)

16
00:01:04,520 --> 00:01:07,340
لأنك شيطان بداخل امرأة

17
00:01:07,880 --> 00:01:12,400
وعندما تخفي الشمس تريد الشراب

18
00:01:12,400 --> 00:01:14,350
ابنة إبليس

19
00:01:14,400 --> 00:01:22,350
حبيبتي مع راتاتاتا حبيبتي أنا
حبيبك المجرم مع راتاتاتا

20
00:01:22,400 --> 00:01:27,570
حبيبتي حبيبك سسينسى ,
حبيبتي مع راتاتاتا

21
00:01:27,620 --> 00:01:29,380
حبيبتي معي سوف تتحرك

22
00:01:29,620 --> 00:01:31,620
حبيبتي مع بانق ,بانق , بانق

23
00:01:31,720 --> 00:01:34,230
طفل مصاب بالرصاص سوف يموت (الخروج)

24
00:01:34,280 --> 00:01:36,630
لماذا لماذا لماذا

25
00:01:36,680 --> 00:01:39,230
لماذا ستكون مؤمنا لماذا

26
00:01:39,280 --> 00:01:41,280
لماذا لماذا

27
00:01:41,360 --> 00:01:43,690
حبيبتي انسي امره

28
00:01:43,740 --> 00:01:48,980
أنت شيطانتي الصغيرة وأنا
شيطانك حب من اللجوء

29
00:01:48,980 --> 00:01:52,680
وإذا كنت أراك معه ، فأنا
أكرهك دائماً في الأرق

30
00:01:52,700 --> 00:01:54,680
إنها تستخدم فيرساتشي

31
00:01:55,480 --> 00:01:59,320
نحن نفعل دائما 69 مثل تكاشي

32
00:02:00,580 --> 00:02:04,600
سأحطم لك السر كله، ماسونيه

33
00:02:05,060 --> 00:02:10,400
انها تريد الخروح معي في ديسكو
في فيراري تدخين ماري "

34
00:02:11,020 --> 00:02:14,510
وجعلت جسمك يعمل رأسًا على عقب

35
00:02:14,560 --> 00:02:16,790
ونحن نمارس الجنس ونأتي
دائما في نفس الوقت

36
00:02:16,840 --> 00:02:23,590
وجعلت لك الحب وحصلت ملفوفة في جلدك و
قضيبي على فتحت كسك اوه اوه (اواه)

37
00:02:23,640 --> 00:02:2...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

6ix9ine - BEBE Altyazı (SRT) - 03:37-217-0-ar

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ 6ix9ine - BEBE.ar.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ 6ix9ine - BEBE.ar.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ 6ix9ine - BEBE.ar.srt Altyazı (.SRT)

▼ 6ix9ine - BEBE.ar.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!