True Damage - GIANTS Altyazı (vtt) [03:18-198-0-hu]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: True Damage | Parça: GIANTS

CAPTCHA: captcha

True Damage - GIANTS Altyazı (vtt) (03:18-198-0-hu) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:12.752 --> 00:00:14.450
Túl gyors vagyok, az élet
egy lassított felvétel

00:00:14.500 --> 00:00:15.850
Egy isten vagyok, ha nem
tudsz, inkább kérdezz

00:00:15.900 --> 00:00:17.604
Haver, vegyél vissza az arcból

00:00:17.654 --> 00:00:18.900
Én Merci vagyok, te meg inkább Volvo

00:00:19.100 --> 00:00:20.550
A legjobb, amit tudsz,
az nálam a semmi

00:00:20.600 --> 00:00:22.420
tűz és láng, te is így fogsz égni

00:00:22.500 --> 00:00:23.490
Az egész csapat velem van

00:00:23.540 --> 00:00:24.150
lerombolunk mindent,

00:00:24.200 --> 00:00:25.050
tudod, hogy nem vagyunk átlagosak

00:00:25.100 --> 00:00:26.074
Nem mondom el még egyszer,

00:00:26.124 --> 00:00:27.650
de eljött az én időm, szóval
nézz a szemembe

00:00:27.700 --> 00:00:28.365
Egy zseni lapul a felszín alatt

00:00:28.415 --> 00:00:29.150
ami a szívemen, a számon

00:00:29.200 --> 00:00:31.325
térdre a király előtt,
ki virágkorát éli

00:00:31.504 --> 00:00:32.650
mindenki álljon be a sorba

00:00:32.700 --> 00:00:34.150
tessék hátradőlni, a csillagokat nézni

00:00:34.200 --> 00:00:35.300
Ravasz vagyok, mint a róka,

00:00:35.315 --> 00:00:37.450
tű voltam a szénakazalban,
de most már odaszúrok

00:00:37.500 --> 00:00:40.150
Hé... senki nem állíthat meg minket

00:00:40.200 --> 00:00:43.020
megpróbálják, de nem fog menni

00:00:43.700 --> 00:00:48.840
Hé... senki nem állíthat
meg minket (nem ám!)

00:00:49.020 --> 00:00:50.440
Felébredtünk

00:00:50.460 --> 00:00:51.950
a szemünk tágra nyitva

00:00:52.000 --> 00:00:53.550
Miénk a világ

00:00:53.600 --> 00:00:54.950
csak miattunk forog

00:00:55.000 --> 00:00:58.050
Úgy élünk, mint az óriások
(ja, óriások)

00:00:58.100 --> 00:01:01.200
Nagyobbak vagyunk, mint az
óriások (mi, óriások)

00:01:01.200 --> 00:01:02.400
Ó, ó, ó, ó!

00:01:02.600 --> 00:01:05.360
Alvó óriások, alvó, alvó óriások

00:01:05.700 --> 00:01:06.950
Vége a játéknak, jártam a föld alatt

00:01:07.000 --> 00:01:08.500
most a tesóké itt minden

00:01:08.700 --> 00:01:09.550
Miattam pörög ez az egész

00:01:09.600 --> 00:01:11.300
az ujjamon arany, az ereimben
királyi vér

00:01:11.300 --> 00:01:12.550
Őrült vagyok és jéghideg

00:01:12.600 --> 00:01:14.565
Lecsapok rád és nincs visszaút

00:01:14.615 --> 00:01:16.200
Most azt kérdik, hol van a QiYi,

00:01:16.266 --> 00:01:17.700
Én meg azt mondom, nem
vagy elég jó hozzánk

00:01:17.740 --> 00:01:19.270
Vakítóan ragyogunk

00:01:19.320 --> 00:01:20.550
Nincs megállás, ha egyszer elindultunk

00:01:20.600 --> 00:01:22.150
Keményen nyomjuk, szeljük a levegőt

00:01:22.200 --> 00:01:24.050
A nyomunkba sem érhetsz

00:01:24.100 --> 00:01:25.160
Tényleges sebzés, azt adjuk

00:01:25.300 --> 00:01:27.160
Tényleges sebzés, bizony,
ennyi az egész

00:01:27.200 --> 00:01:28.340
Nyersz vagy veszítesz

00:01:28.400 --> 00:01:30.130
Az én csapatom diktálja az ütemet

00:01:30.180 --> 00:01:32.910
Hé... senki nem állíthat meg minket

00:01:32.960 --> 00:01:35.680
megpróbálják, de nem fog menni

00:01:36.300 --> 00:01:41.500
Hé... senki nem állíthat
meg minket (nem ám!)

00:01:41.571 --> 00:01:42.965
Felébredtünk

00:01:43.015 --> 00:01:44.550
a szemünk tágra nyitva

00:01:44.600 --> 00:01:46.150
Miénk a világ

00:01:46.200 --> 00:01:47.650
csak miattunk forog

00:01:47.700 --> 00:01:50.800
Úgy élünk, mint az óriások
(ja, óriások)

00:01:50.800 --> 00:01:53.850
Nagyobbak vagyunk, mint az
óriások (mi, óriások)

00:01:53.900 --> 00:01:55.150
Azt hitted, gyengék vagyunk,

00:01:55.200 --> 00:01:56.840
de simán visszatérünk

00:01:57.060 --> 00:01:58.320
Most majd meglátod,

00:01:58.330 --> 00:02:00.040
hogy nyomjuk mi

00:02:00.200 --> 00:02:03.130
Úgy élünk, mint az óriások
(ja, óriások)

00:02:03.180 --> 00:02:06.270
Nagyobbak vagyunk, mint az
óriások (mi, óriások)

00:02:06.320 --> 00:02:07.420
Ó, ó, ó, ó!

00:02:07.520 --> 00:02:10.320
Alvó óriások, alvó, alvó óriások

00:02:12.620 --> 00:02:14.200
Torzítom az időt

00:02:14.340 --> 00:02:15.900
Magam mögött hagylak

00:02:16.040 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

True Damage - GIANTS Altyazı (vtt) - 03:18-198-0-hu

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ True Damage - GIANTS.hu.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ True Damage - GIANTS.hu.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ True Damage - GIANTS.hu.srt Altyazı (.SRT)

▼ True Damage - GIANTS.hu.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!