Trisha Paytas - Six Feet Under Altyazı (SRT) [04:12-252-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Trisha Paytas | Parça: Six Feet Under

CAPTCHA: captcha

Trisha Paytas - Six Feet Under Altyazı (SRT) (04:12-252-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:49,900 --> 00:00:54,600
When I'm six feet under
will you remember me?

2
00:00:54,700 --> 00:00:59,500
For the woman I am or the celebrity

3
00:00:59,600 --> 00:01:04,500
Will the tears fall harder
saying 'how can this be?'

4
00:01:04,600 --> 00:01:10,200
She was just another girl like me

5
00:01:10,300 --> 00:01:12,400
If my world stops turning
and I'm losing my feet

6
00:01:12,500 --> 00:01:14,900
Because the ground keeps shaking
from right underneath

7
00:01:15,000 --> 00:01:17,300
And I'm needing oxygen because
you're the air that I breathe

8
00:01:17,400 --> 00:01:20,100
Can you set me free? Or will
you complain and leave?

9
00:01:20,200 --> 00:01:24,300
Will you still love me?

10
00:01:24,400 --> 00:01:27,100
If I'm broke in the morning

11
00:01:27,200 --> 00:01:30,000
And I'm losing my head

12
00:01:30,100 --> 00:01:34,000
Will you still love me?

13
00:01:34,100 --> 00:01:37,000
If I'm gone in the morning

14
00:01:37,100 --> 00:01:39,550
Just lying there

15
00:01:39,600 --> 00:01:44,100
When I'm six feet under
will you remember me?

16
00:01:44,200 --> 00:01:48,900
For the woman I am or the celebrity

17
00:01:49,000 --> 00:01:53,900
And will the tears fall harder
saying 'how can this be?'

18
00:01:54,000 --> 00:02:07,400
She's was just another girl
like me (girl like me), girl
like me (girl like me)

19
00:02:09,600 --> 00:02:12,000
When my fears start running
and years been coming

20
00:02:12,100 --> 00:02:14,400
The lights aren't so bright and
my jokes aren't so funny

21
00:02:14,500 --> 00:02:16,850
Will you still love to
sit and watch me eat?

22
00:02:16,900 --> 00:02:20,000
Make fun of each other while we feast

23
00:02:20,100 --> 00:02:24,700
And If heaven's calling
and I start falling

24
00:02:24,800 --> 00:02:29,500
Tell me are you all in? (Oh)

25
00:02:29,600 --> 00:02:33,500
Will you still love me?

26
00:02:33,600 --> 00:02:36,200
If I'm broke in the morning

27
00:02:36,300 --> 00:02:39,200
And I'm losing my head

28
00:02:39,300 --> 00:02:43,400
Will you still love me? (Will
you still love me?)

29
00:02:43,500 --> 00:02:46,200
If I'm gone in the morning

30
00:02:46,300 --> 00:02:48,900
Just lying there

31
00:02:49,000 --> 00:02:53,300
When I'm six feet under
will you remember me?

32
00:02:53,400 --> 00:02:58,100
For the woman I am or the celebrity

33
00:02:58,200 --> 00:03:03,200
And will the tears fall ha...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Trisha Paytas - Six Feet Under Altyazı (SRT) - 04:12-252-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Trisha Paytas - Six Feet Under.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Trisha Paytas - Six Feet Under.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Trisha Paytas - Six Feet Under.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Trisha Paytas - Six Feet Under.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!