Trey Songz - Brain Altyazı (SRT) [03:05-185-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Trey Songz | Parça: Brain

CAPTCHA: captcha

Trey Songz - Brain Altyazı (SRT) (03:05-185-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,500 --> 00:00:19,500
Loving you's so strange (Yeah-
yeah, yeah-yeah-yeah)

2
00:00:19,600 --> 00:00:23,200
I cannot explain (Yeah-
yeah, yeah-yeah-yeah)

3
00:00:23,300 --> 00:00:27,000
Fuckin' you all day (Yeah-
yeah, yeah-yeah-yeah)

4
00:00:27,100 --> 00:00:30,600
I can't get off my brain

5
00:00:30,700 --> 00:00:34,900
'Cause every time you touch me
(Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah)

6
00:00:35,000 --> 00:00:38,600
I get a little touchy too

7
00:00:38,700 --> 00:00:42,200
Loving you's so strange (Yeah-
yeah, yeah-yeah-yeah)

8
00:00:42,300 --> 00:00:46,100
Can't get off my brain (Yeah-
yeah, yeah-yeah-yeah)

9
00:00:46,200 --> 00:00:49,600
You got me twisted, I'm playin'
Twister (Damn, twist, yeah)

10
00:00:49,700 --> 00:00:53,300
Can't get enough of that position
(Position, oh, yeah, mmm)

11
00:00:53,400 --> 00:00:57,400
Look like Rihanna how you workin'
(Work, work, work)

12
00:00:57,500 --> 00:01:00,900
All that designer that
you workin' (Work)

13
00:01:01,000 --> 00:01:05,100
Girl, that pussy so good, that shit
put me to sleep (Zzz, woo)

14
00:01:05,200 --> 00:01:09,500
I hit it so hard, got that shit on
repeat (Run it back, for me)

15
00:01:09,600 --> 00:01:13,000
Can't get enough love when you're
on your knees (Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah), yeah

16
00:01:13,100 --> 00:01:16,200
I know it's only just
a tease (Yeah-yeah)

17
00:01:16,300 --> 00:01:20,800
Loving you's so strange

18
00:01:20,900 --> 00:01:23,900
I cannot explain

19
00:01:24,000 --> 00:01:28,200
Fuckin' you all day

20
00:01:28,300 --> 00:01:32,300
I can't get off my brain (Can't
get off my brain, oh, no)

21
00:01:32,400 --> 00:01:36,300
'Cause every time you
touch me (Touch me)

22
00:01:36,400 --> 00:01:40,000
I get a little touchy too (Oh, touchy)

23
00:01:40,100 --> 00:01:43,600
Loving you's so strange (Loving
you's so strange)

24
00:01:43,700 --> 00:01:47,500
Can't get off my brain

25
00:01:47,600 --> 00:01:49,700
You put it down like clockwork,
yeah (Yeah)

26
00:01:49,800 --> 00:01:51,400
We put the towel on the
mattress, yeah (Yeah)

27
00:01:51,500 --> 00:01:53,700
She turn around, right
backward, yeah (Ooh)

28
00:01:53,800 --> 00:01:55,300
When we done, she roll up a
Backwood, yeah (Roll up)

29
00:01:55,400 --> 00:01:57,300
Tell me that you want some more, yeah

30
00:01:57,400 --> 00:01:59,400
We be on the shower floor, yeah

31
00:01:59,500 --> 00:02:00,900
It's like a drug, if she the plug

32
00:02:01,000 --> 00:02:02,400
I'm the power cord, yeah (Woo)

33
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Trey Songz - Brain Altyazı (SRT) - 03:05-185-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Trey Songz - Brain.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Trey Songz - Brain.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Trey Songz - Brain.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Trey Songz - Brain.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!