Travis Scott - CIRCUS MAXIMUS Altyazı (vtt) [04:20-260-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Travis Scott | Parça: CIRCUS MAXIMUS

CAPTCHA: captcha

Travis Scott - CIRCUS MAXIMUS Altyazı (vtt) (04:20-260-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.600 --> 00:00:03.000
Unreal, what is this?

00:00:03.300 --> 00:00:06.900
God done gave me strength

00:00:07.000 --> 00:00:10.400
Are these the front row
seats you wanted?

00:00:10.500 --> 00:00:14.300
We'll have our final moment

00:00:27.400 --> 00:00:29.100
A walk-in attraction

00:00:29.500 --> 00:00:31.300
A walkin' distraction

00:00:31.400 --> 00:00:33.000
I'm naturally black and

00:00:33.100 --> 00:00:35.100
Unnaturally breathin'

00:00:35.200 --> 00:00:36.500
Like a waist that is snatchin'

00:00:36.600 --> 00:00:38.600
Welcome to my world where
it's packed in

00:00:38.700 --> 00:00:40.500
At the top of the tavern

00:00:40.600 --> 00:00:42.600
How I see when this happenin'

00:00:42.700 --> 00:00:44.800
All the real have been dabbed in

00:00:44.900 --> 00:00:46.300
All the, all the bumps
and the grabbin'

00:00:46.400 --> 00:00:48.000
Ain't no cops here harassin'

00:00:48.100 --> 00:00:49.900
All the looks and the laughin'

00:00:50.000 --> 00:00:51.700
And outside, it got traffic

00:00:51.800 --> 00:00:53.800
'Cause inside, we wreak havoc

00:00:53.900 --> 00:00:55.300
Yеah, I know when this

00:00:55.400 --> 00:00:57.700
Yeah, I know when this drastic,
whеre it's goin'

00:00:57.800 --> 00:00:59.400
When I back up emotions

00:00:59.500 --> 00:01:01.300
All this here, I'm controllin'

00:01:01.400 --> 00:01:02.900
When I'm back in the

00:01:03.000 --> 00:01:05.300
When I'm back in the streets,
on my side, I'm patrollin'

00:01:05.400 --> 00:01:08.200
When I'm back in the, when
I'm back in the (Ah)

00:01:08.300 --> 00:01:12.100
I know our love is forsaken (Woo)

00:01:12.200 --> 00:01:16.300
But do you care if I was alive?
(Whenever I'm back in the, ah)

00:01:16.400 --> 00:01:20.500
Or do you wanna be famous? (Woo, yeah)

00:01:22.100 --> 00:01:24.000
I took the top off

00:01:24.100 --> 00:01:25.700
Like she took her lil' blouse off

00:01:25.800 --> 00:01:27.500
Too hard to go drop off

00:01:27.600 --> 00:01:29.500
You know that boy not soft

00:01:29.600 --> 00:01:31.300
I never would travel

00:01:31.400 --> 00:01:33.200
So I need me a time vault

00:01:33.300 --> 00:01:35.000
I been up in Cabo

00:01:35.100 --> 00:01:36.900
With my Bailey Osanto

00:01:37.000 --> 00:01:39.000
In this world, look around, yo

00:01:39.100 --> 00:01:40.800
It's just mano y mano

00:01:40.900 --> 00:01:42.800
I might still eat McDonald's

00:01:42.900 --> 00:01:44.700
But don't think I'm a Ronald

00:01:44.800 --> 00:01:46.500
I went back to my land

00:01:46.600 --> 00:01:48.400
Move like Moses, walkin' over seas

00:01:48.500 --> 00:01:50.200
In my state because the country

00:01:50.300 --> 00:01:52.200
Every part of it is part of me

00:01:52.300 --> 00:01:54.100
Tell your parliament,
"Pardon me" (Woo)

00:01:54.200 --> 00:01:56.000
Off the saké, turned to Socrates (Woo)

00:01:56.100 --> 00:01:57.900
Heavy moments on the ground

00:01:58.000 --> 00:01:59.900
Feel it sh...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Travis Scott - CIRCUS MAXIMUS Altyazı (vtt) - 04:20-260-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Travis Scott - CIRCUS MAXIMUS.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Travis Scott - CIRCUS MAXIMUS.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Travis Scott - CIRCUS MAXIMUS.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Travis Scott - CIRCUS MAXIMUS.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!