Travis Scott - 4X4 Altyazı (vtt) [04:25-265-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Travis Scott | Parça: 4X4

CAPTCHA: captcha

Travis Scott - 4X4 Altyazı (vtt) (04:25-265-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:49.500 --> 00:01:00.100
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

00:01:01.200 --> 00:01:04.200
Four-by-four, I tint my windows
up (Windows up), yeah

00:01:04.300 --> 00:01:07.700
Damn, lil' bro, he did it, one-and-done
(One-and–, one-and-done), yeah

00:01:07.800 --> 00:01:11.000
Out my closet, that shit none-
of-none (None-of-none), yeah

00:01:11.100 --> 00:01:13.800
That's a vibe, that's a one-
of-one (Vibe), yeah

00:01:13.900 --> 00:01:18.400
Fill her tongue (Tongue),
yeah, make you numb, can
you run? Can you come?

00:01:18.500 --> 00:01:22.100
Girl, fuck the sun, find the
moon, find somе fun (Fun)

00:01:22.200 --> 00:01:27.600
Yeah, hella fumes in thе room, one-
of-none (One), yeah, yeah, yeah

00:01:27.700 --> 00:01:28.500
Like a pro

00:01:29.200 --> 00:01:32.500
Not a rook', bend your back,
touch your toes (Yeah)

00:01:32.600 --> 00:01:35.700
Hit a batch, take the sack,
can you roll? (Yeah)

00:01:35.800 --> 00:01:39.000
You my Xanax, I relax,
take control (Ooh)

00:01:39.100 --> 00:01:42.300
Rio get 'em back, they too
close (They too close)

00:01:42.400 --> 00:01:45.600
Ain't no watchin' me, no in
the scope (In the scope)

00:01:45.700 --> 00:01:48.800
Fix your energy, your inner
soul (Inner soul)

00:01:48.900 --> 00:01:54.700
Do you love me? Man, I need
to know (Need to know,
need to, need to, need)

00:01:54.800 --> 00:01:57.900
Four-by-four, I tint my windows
up (Need to), yeah

00:01:58.000 --> 00:02:01.300
Damn, lil' bro, he did it, one-and-
done (One-and–, one-and-), yeah

00:02:01.400 --> 00:02:04.500
Out my closet, that shit none-
of-none (None-of-none), yeah

00:02:04.600 --> 00:02:07.800
That's a vibe, that's a one-
of-one (One-of-), yeah

00:02:07.900 --> 00:02:12.500
Fill her tongue, yeah, make
you numb, can you run?
Can you come? (Need to)

00:02:12.600 --> 00:02:16.000
Yeah, fuck the sun, find the moon, find
some fun (Find some, find some)

00:02:16.100 --> 00:02:21.200
Yeah, hella fumes in the room,
one-of-none, yeah, yeah, yeah

00:02:21.300 --> 00:02:23.500
Highest one (It's lit)

00:02:23.600 --> 00:02:26.800
Talkin' that smoke, nigga, might
dirty your lungs (Ah), yeah

00:02:26.900 --> 00:02:29.700
Eighteen carats in her
gums, yeah (Ice)

00:02:29.800 --> 00:02:33.400
Said you wan' feel some', put that on
your tongue, yeah (Let's go, yeah)

00:02:33.500 --> 00:02:36.200
713 that code, 456, I roll (Four-by-)

00:02:36.300 --> 00:02:40.000
Four-by-four I swerve, five
percent, tint windows (Shit,
I swerve, skrrt, skrrt)

00:02:40.100 --> 00:02:43.200
Gotta be tens at least, I one v.
three these hoes (One v. three)

00:02:43.300 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Travis Scott - 4X4 Altyazı (vtt) - 04:25-265-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Travis Scott - 4X4.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Travis Scott - 4X4.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Travis Scott - 4X4.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Travis Scott - 4X4.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!