Tory Lanez - Broke In A Minute Altyazı (SRT) [02:04-124-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tory Lanez | Parça: Broke In A Minute

CAPTCHA: captcha

Tory Lanez - Broke In A Minute Altyazı (SRT) (02:04-124-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,600 --> 00:00:08,000
Yeah, word to Mazii, nigga (ah)

2
00:00:08,900 --> 00:00:11,400
Fuck these niggas talkin'
'bout, nigga?

3
00:00:12,700 --> 00:00:16,000
When they swing that way to the right,
you swing to the left, you heard?

4
00:00:18,100 --> 00:00:19,400
Papiyerr

5
00:00:20,600 --> 00:00:22,000
Woo, damn

6
00:00:22,100 --> 00:00:24,300
I ain't been broke in a minute,
don't get offended

7
00:00:24,400 --> 00:00:27,200
Tore off the bow in a Bentley,
fucking your ho in her kidney

8
00:00:27,300 --> 00:00:29,900
Fuck up the city, I do
not dance, I jiggy

9
00:00:30,000 --> 00:00:31,300
Gun is tucked under this Fendi

10
00:00:31,400 --> 00:00:33,800
I like it, I spend it, I just
came right out the jeweller

11
00:00:33,900 --> 00:00:36,300
The ice on my neck, and my wrist,
and my fist, I ain't finished

12
00:00:36,400 --> 00:00:39,300
I was just workin' at Denny's, came
back and counted some millions

13
00:00:39,400 --> 00:00:40,700
I ain't no regular civillian

14
00:00:40,800 --> 00:00:43,800
Red, yellow, green, look like
my neck a chameleon

15
00:00:43,900 --> 00:00:45,700
Ugh, okay, spin it, ugh

16
00:00:45,800 --> 00:00:47,600
Damn, I ain't been broke in a minute

17
00:00:47,700 --> 00:00:49,300
I hit his bitch, he offended

18
00:00:49,400 --> 00:00:50,900
I'm in Givenchy and Fendi

19
00:00:51,000 --> 00:00:51,700
They let me finish

20
00:00:51,800 --> 00:00:53,400
I cut that Chevy for four day

21
00:00:53,500 --> 00:00:55,300
My scammer bussing bottles off the '08

22
00:00:55,400 --> 00:00:57,200
I cannot cuff, she fucking
on my brozay

23
00:00:57,300 --> 00:00:59,100
I'm just gon' fuck her, treat
her like a throwaway

24
00:00:59,200 --> 00:01:01,700
Ooh, damn, I ain't been
broke in a minute

25
00:01:01,800 --> 00:01:03,200
I'm at the mall out in Venice

26
00:01:03,300 --> 00:01:04,600
I need it, swiping the digits

27
00:01:04,700 --> 00:01:07,200
Calling up Kelz, he did 250 on biddie

28
00:01:07,300 --> 00:01:08,600
It ain't no biggie, uh

29
00:01:08,700 --> 00:01:09,800
Moncler, kick it

30
00:01:09,900 --> 00:01:11,200
Fucked that lil' bih, made a viddie

31
00:01:11,300 --> 00:01:12,200
She wanna leak it

32
00:01:12,300 --> 00:01:13,200
She wanna send it

33
00:01:13,300 --> 00:01:15,600
Ayy, fuck that bitch,
my face wasn't in it

34
00:01:15,700 --> 00:01:17,700
Damn, bitch do scams on bitty

35
00:01:17,800 --> 00:01:19,300
Bands in my hands look pretty

36
00:01:19,400 --> 00:01:21,200
Hit another b...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tory Lanez - Broke In A Minute Altyazı (SRT) - 02:04-124-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tory Lanez - Broke In A Minute.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tory Lanez - Broke In A Minute.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tory Lanez - Broke In A Minute.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tory Lanez - Broke In A Minute.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!