Bastille - Send Them Off! Altyazı (vtt) [03:44-224-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bastille | Parça: Send Them Off!

CAPTCHA: captcha

Bastille - Send Them Off! Altyazı (vtt) (03:44-224-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:14.233 --> 00:00:17.133
"IT WAS A SLIGHT ON MY HONOR,
SO HE DESERVED IT"

00:00:18.366 --> 00:00:20.200
"BUT WE'RE TAKLING ABOUT THE
MOST BRILLIANT MIND

00:00:20.233 --> 00:00:21.400
THIS WORLD HAS EVER
SEEN! (ECHOING)"

00:00:40.166 --> 00:00:45.133
I'VE GOT DEMONS RUNNING
ROUND IN MY HEAD

00:00:45.166 --> 00:00:49.533
AND THEY FEEDS ON
INSECURITIES I HAVE

00:00:49.566 --> 00:00:54.400
WON'T YOU LAY YOUR HEALING
HANDS ON MY CHEST

00:00:54.433 --> 00:00:58.600
LET YOUR RITUAL CLEAN

00:00:59.233 --> 00:01:04.166
SOAK THE ROPES WITH
YOUR HOLY WATER

00:01:04.200 --> 00:01:08.700
TIE ME DOWN AS YOU
READ OUT THE WORDS

00:01:08.733 --> 00:01:13.566
SET ME FREE
FROM MY JEALOUSY

00:01:13.600 --> 00:01:18.400
WON'T YOU EXORCISE MY MIND? WON'T
YOU EXORCISE MY MIND?

00:01:18.433 --> 00:01:23.666
I WANT TO BE FREE
AS I'LL EVER BE

00:01:23.700 --> 00:01:29.466
EXORCISE MY MIND, HELP
ME EXORCISE MY MIND?

00:01:32.700 --> 00:01:37.533
DESDEMONA WON'T
YOU LIBERATE ME

00:01:37.566 --> 00:01:42.433
WHEN I'M HAUNTED BY YOUR
ANCIENT HISTORY?

00:01:42.466 --> 00:01:47.266
CLOSE THESE GREEN EYES AND
WATCH OVER AS I SLEEP

00:01:47.300 --> 00:01:51.166
THROUGH MY
DARKEST OF DREAMS

00:01:52.200 --> 00:01:56.600
BE THE POWER
TO COMPEL ME

00:01:56.633 --> 00:02:01.566
HOLD ME CLOSER
THAN ANYONE BEFORE

00:02:01.600 --> 00:02:06.533
SET ME FREE
FROM MY JEALOUSY

00:02:06.566 --> 00:02:11.400
WON'T YOU EXORCISE MY MIND? WON'T
YOU EXORCISE MY MIND?

00:02:11.433 --> 00:02:16.566
I WANT TO BE FREE
AS I'LL EVER BE

00:02:16.600 --> 00:02:21.633
EXORCISE MY MIND, HELP
ME EXORCISE MY MIND?

00:02:21.666 --> 00:02:24.133
I SHOULD BE
THINKING 'BOUT

00:02:24.166 --> 00:02:30.500
NOTHING ELSE WHEN I'M WITH
YOU (OOH, WI...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bastille - Send Them Off! Altyazı (vtt) - 03:44-224-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bastille - Send Them Off!.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bastille - Send Them Off!.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bastille - Send Them Off!.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bastille - Send Them Off!.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!