Topic - Chain My Heart Altyazı (SRT) [02:28-148-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Topic | Parça: Chain My Heart

CAPTCHA: captcha

Topic - Chain My Heart Altyazı (SRT) (02:28-148-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
You call my name

2
00:00:09,100 --> 00:00:12,000
I feel better when you call my name

3
00:00:12,100 --> 00:00:14,100
Let's just lay here together

4
00:00:15,400 --> 00:00:16,700
We'll never change

5
00:00:16,800 --> 00:00:19,400
I keep wishin' that we'll never change

6
00:00:19,500 --> 00:00:21,900
Let's just stay here forever

7
00:00:22,400 --> 00:00:24,400
I've been in a high, but I felt so low

8
00:00:24,500 --> 00:00:26,200
Cut me like a knife and I did not know

9
00:00:26,300 --> 00:00:28,100
I've been in a high, but I felt so low

10
00:00:28,200 --> 00:00:30,100
Ain't it funny? (Yeah)

11
00:00:30,200 --> 00:00:32,000
Never goin' back to the way I was

12
00:00:32,100 --> 00:00:33,900
I wanna be trapped in the space of us

13
00:00:34,000 --> 00:00:36,100
Never goin' back to the way I was

14
00:00:36,200 --> 00:00:37,900
Now you got me

15
00:00:38,000 --> 00:00:39,800
And just likе boom, boom, boom

16
00:00:39,900 --> 00:00:41,700
Yeah, you chained my heart

17
00:00:41,800 --> 00:00:45,800
Yеah, you chained my
heart to your love

18
00:00:45,900 --> 00:00:47,400
What you gon' do

19
00:00:47,500 --> 00:00:49,400
If it breaks apart?

20
00:00:49,500 --> 00:00:53,200
Yeah, you chained my
heart to your love

21
00:00:53,300 --> 00:00:54,200
And just like

22
00:00:54,300 --> 00:00:58,100
Boom boom da-da, boom boom da-da-da

23
00:00:58,200 --> 00:01:02,000
Boom boom da-da, boom boom da-da-da

24
00:01:02,100 --> 00:01:05,500
Boom boom da-da, boom boom da-da-da

25
00:01:05,600 --> 00:01:07,000
You chained my heart

26
00:01:07,100 --> 00:01:09,900
Yeah, you chained my
heart to your love

27
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
Was playin' games

28
00:01:11,100 --> 00:01:13,500
When I met you I was playin' games

29
00:01:13,600 --> 00:01:16,000
It all changed in a minute

30
00:01:16,700 --> 00:01:18,600
'Cause now my heart is chained

31
00:01:18,700 --> 00:01:21,300
And I'm freer now my heart is chained

32
00:01:21,400 --> 00:01:23,500
With your love livin' in it

33
00:01:24,500 --> 00:01:26,000
I've been in a high, but I felt so low

34
00:01:26,100 --> 00:01:28,200
Cut me like a knife and I did not know

35
00:01:28,300 --> 00:01:30,000
I've been in a high, but I felt so low

36
00:01:30,100 --> 00:01:32,000
Ain't it funny? (Yeah)

37
00:01:32,100 --> 00:01:33,900
Never goin' back to the way I was

38
00:01:34,000 --> 00:01:35,800
I wanna be trapped in the space of us

39
00:01:35,900 --> 00:01:37,800
Never goin' back to the way I was

40
00:01:37,900 --> 00:01:39,800
Now you got me

41
00:01:39,900 --> 00:01:41,700
And just like boom, boom,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Topic - Chain My Heart Altyazı (SRT) - 02:28-148-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Topic - Chain My Heart.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Topic - Chain My Heart.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Topic - Chain My Heart.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Topic - Chain My Heart.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!