Toni Braxton - Gotta Move On Altyazı (SRT) [04:23-263-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Toni Braxton | Parça: Gotta Move On

CAPTCHA: captcha

Toni Braxton - Gotta Move On Altyazı (SRT) (04:23-263-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:44,766 --> 00:00:49,366
I kinda thought,
it feels important

1
00:00:51,366 --> 00:00:55,533
You would be right
here, yeah

2
00:00:59,133 --> 00:01:00,733
I should've saw it

3
00:01:01,733 --> 00:01:03,666
I seen the warnings

4
00:01:05,400 --> 00:01:10,066
When you couldn't
be here, no

5
00:01:10,166 --> 00:01:12,566
Tell me, would it burn?

6
00:01:12,666 --> 00:01:15,433
Baby, if the tables
turned? (Yeah)

7
00:01:15,533 --> 00:01:17,566
Pardon, if the
tables turned

8
00:01:20,233 --> 00:01:22,466
Tell me, could
you handle it?

9
00:01:23,366 --> 00:01:24,500
See I gotta, yeah

10
00:01:24,600 --> 00:01:29,566
I just gotta move on
(I gotta move on)

11
00:01:29,666 --> 00:01:33,233
I gotta move on
(I gotta move on)

12
00:01:33,333 --> 00:01:38,233
I gotta move on
(oh, oh-oh-oh)

13
00:01:38,333 --> 00:01:42,166
I gotta, I just
gotta move on

14
00:01:42,266 --> 00:01:44,000
(Gotta move on)

15
00:01:44,100 --> 00:01:45,500
Gotta move on

16
00:01:45,600 --> 00:01:47,666
Because I'm falling
out of love

17
00:01:47,766 --> 00:01:53,333
I gotta move on (hey,
hey-hey, hey, hey)

18
00:01:55,433 --> 00:01:55,766
Yeah

19
00:02:00,166 --> 00:02:02,600
No hesitation

20
00:02:02,700 --> 00:02:04,466
You keep me waiting

21
00:02:06,433 --> 00:02:08,633
Saying you're on your way

22
00:02:11,300 --> 00:02:16,200
Oh, but I support it

23
00:02:16,300 --> 00:02:20,033
Even ignored it

24
00:02:20,133 --> 00:02:24,166
When you had me
waiting all day

25
00:02:24,266 --> 00:02:27,033
Ooh, I got it bad

26
00:02:27,133 --> 00:02:28,733
So tell me,
would it burn

27
00:02:29,033 --> 00:02:32,700
Baby, if the tables turned?
(If the tables will turn)

28
00:02:34,400 --> 00:02:37,433
Tell me, could
you handle it?

29
00:02:37,533 --> 00:02:39,033
I know you couldn't

30
00:02:39,133 --> 00:02:44,666
I just gotta move on
(I gotta move on)

31
00:02:44,766 --> 00:02:48,633
I gotta move on
(gotta move on, babe)

32
00:02:48,733 --> 00:02:53,566
I gotta move on
(oh woah, oh-oh-...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Toni Braxton - Gotta Move On Altyazı (SRT) - 04:23-263-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Toni Braxton - Gotta Move On.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Toni Braxton - Gotta Move On.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Toni Braxton - Gotta Move On.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Toni Braxton - Gotta Move On.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!