TONES AND I - CLOUDY DAY Altyazı (SRT) [03:05-185-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TONES AND I | Parça: CLOUDY DAY

CAPTCHA: captcha

TONES AND I - CLOUDY DAY Altyazı (SRT) (03:05-185-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,400 --> 00:00:05,000
Am I living?

2
00:00:05,900 --> 00:00:09,000
Oh, what a funny thing to say

3
00:00:11,700 --> 00:00:14,700
But there's alive and
then there's living

4
00:00:14,800 --> 00:00:17,000
Am I living for today?

5
00:00:18,400 --> 00:00:22,550
And I'm getting older

6
00:00:22,600 --> 00:00:25,400
With every memory I make

7
00:00:28,200 --> 00:00:35,800
Now that I'm older with these moments
will I live for them or
just throw them away, away?

8
00:00:36,700 --> 00:00:43,800
But your mumma always said
look up into the sky, find
the sun on a cloudy day

9
00:00:44,200 --> 00:00:52,000
But your mumma always said
look up into the sky, find
the sun on a cloudy day

10
00:00:52,200 --> 00:00:53,200
On a cloudy day

11
00:00:53,300 --> 00:01:00,100
But your mumma always said
look up into the sky, find
the sun on a cloudy day

12
00:01:00,200 --> 00:01:01,500
(On a cloudy day)

13
00:01:01,600 --> 00:01:08,200
But your mumma always said
look up into the sky, find
the sun on a cloudy day

14
00:01:08,300 --> 00:01:11,200
(On a cloudy day)

15
00:01:13,300 --> 00:01:15,400
And am I wiser

16
00:01:16,700 --> 00:01:19,100
For holding close the friends I make?

17
00:01:20,200 --> 00:01:24,700
But if I'm wise then why this feeling

18
00:01:25,200 --> 00:01:27,700
Of a child that I can't shake?

19
00:01:30,200 --> 00:01:32,950
And I'm getting older

20
00:01:33,000 --> 00:01:35,600
With every memory I make

21
00:01:38,200 --> 00:01:46,100
Now that I'm older with these moments
will I live for them or
just throw them away, away?

22
00:01:47,200 --> 00:01:54,000
But your mumma always said
look up into the sky, find
the sun on a cloudy day

23
00:01:54,400 --> 00:02:02,300
But your mumma always said
look up into the sky, find
the sun on a cloudy day

24
00:02:02,400 --> 00:02:03,400
On a cloudy day

25
00:02:03,500 --> 00:02:10,700
But your mumma always said
look up into the sky...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TONES AND I - CLOUDY DAY Altyazı (SRT) - 03:05-185-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TONES AND I - CLOUDY DAY.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TONES AND I - CLOUDY DAY.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TONES AND I - CLOUDY DAY.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ TONES AND I - CLOUDY DAY.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!