Şarkıcı: Bastille
|
Parça: Doom Days
Bastille - Doom Days Altyazı (vtt) (02:21-141-0-en) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
WEBVTT
00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com
00:00:07.700 --> 00:00:10.700
When I watch the world burn
00:00:10.800 --> 00:00:14.500
All I think about is you
00:00:14.600 --> 00:00:17.600
When I watch the world burn
00:00:17.700 --> 00:00:21.600
All I think about is you
00:00:21.700 --> 00:00:23.900
There must be something
in the Kool-Aid
00:00:24.000 --> 00:00:25.600
Cruising through the doom days
00:00:25.700 --> 00:00:28.700
God knows what is real
and what is fake
00:00:28.800 --> 00:00:30.900
Last couple years have been a mad trip
00:00:31.000 --> 00:00:32.600
How'd y’all look so perfect?
00:00:32.700 --> 00:00:35.400
You must have some portraits
in the attic
00:00:35.500 --> 00:00:38.000
We'll stay offline so no one gets hurt
00:00:38.100 --> 00:00:39.700
Hiding from the real world
00:00:39.800 --> 00:00:42.400
Just don't read the comments
ever, ever
00:00:42.500 --> 00:00:45.000
We fucked this house
up like the planet
00:00:45.100 --> 00:00:46.700
We were running riot
00:00:46.800 --> 00:00:49.700
Crazy that some people still deny it
00:00:49.800 --> 00:00:51.700
Think I’m addicted to my phone
00:00:51.800 --> 00:00:53.300
My scrolling horror show
00:00:53.400 --> 00:00:56.700
I'm live-streaming the
final days of Rome
00:00:56.800 --> 00:00:58.900
One tab along, it's pornographic
00:00:59.000 --> 00:01:00.700
Everybody's at it
00:01:00.800 --> 00:01:03.300
No surprise we're so easily bored
00:01:03.400 --> 00:01:05.900
Let's pick the truth
that we believe in
00:01:06.000 --> 00:01:07.600
Like a bad religion
00:01:07.700 --> 00:01:10.500
Tell me all your original sins
00:01:10.600 --> 00:01:12.800
So many questionable choices
00:01:12.900 --> 00:01:14.500
We love the sound that our voice makes
00:01:14.600 --> 00:01:17.600
Man, this echo chamber's getting loud
00:01:17.700 --> 00:01:19.000
We're gonna choose the blue pill
00:01:19.100 --> 00:01:20.800
We’re gonna close the curtains
00:01:20.900 --> 00:01:24.100
We’re gonna rabbit hole down,
third act love now
00:01:24.200 --> 00:01:26.000
She's gonna flip some tables
00:01:26.100 --> 00:01:27.700
I’m gonna move this tale on
00:01:27.800 --> 00:01:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................