Tom MacDonald - Names Altyazı (SRT) [04:05-245-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tom MacDonald | Parça: Names

CAPTCHA: captcha

Tom MacDonald - Names Altyazı (SRT) (04:05-245-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,200 --> 00:00:05,100
They gon' try to call you
names, label you with things
'til you're ashamed

2
00:00:05,200 --> 00:00:07,800
You're a sexist or a racist,
white supremacist or gay

3
00:00:07,900 --> 00:00:10,600
They'll attack your reputation, claim
that you're the one to blame

4
00:00:10,700 --> 00:00:13,400
And try to make you hate yourself
for ways that you behave

5
00:00:13,500 --> 00:00:16,300
They're just names, embrace them and
they'll never cause you pain

6
00:00:16,400 --> 00:00:19,000
They're just words that another person
thought up in they brain

7
00:00:19,100 --> 00:00:21,900
They're just names, they do not
define you, that's insane

8
00:00:22,000 --> 00:00:24,600
And thеy'll just call you somethin'
different if you changе

9
00:00:24,700 --> 00:00:27,600
Call me racist, I don't
make no BLM donations

10
00:00:27,700 --> 00:00:30,400
I can stand with black folks without
a branded corporation

11
00:00:30,500 --> 00:00:33,100
All this systemic prejudice,
if you live in this nation

12
00:00:33,200 --> 00:00:35,300
You privileged, black or Caucasian

13
00:00:35,400 --> 00:00:38,700
Call me transphobic, but I support
you and your policies

14
00:00:38,800 --> 00:00:41,800
I just can't ignore the
very basics of biology

15
00:00:41,900 --> 00:00:44,600
All I see is men and women
tryna live in harmony

16
00:00:44,700 --> 00:00:47,200
Not a hundred genders
that you wanna be

17
00:00:47,300 --> 00:00:50,500
Call me snowflake 'cause I'm offended,
I ain't stone-faced

18
00:00:50,600 --> 00:00:53,400
Social justice warriors destroyin'
us with woke ways

19
00:00:53,500 --> 00:00:56,000
Mad because they voted for the POTUS
with the most hate (Hmm)

20
00:00:56,100 --> 00:00:58,600
Man, I miss the old days

21
00:00:58,700 --> 00:01:01,400
Call me loser, call me bigot, call
me stupid, call me bitter

22
00:01:01,500 --> 00:01:04,200
Call me ugly, call me cracker, call
me douche or call me triggered

23
00:01:04,300 --> 00:01:06,900
You can call me what you want
'cause at the end of the day

24
00:01:07,000 --> 00:01:09,400
Man, they're just names

25
00:01:09,500 --> 00:01:12,900
Go ahead and call us names,
dawg, do your thing

26
00:01:13,000 --> 00:01:14,900
(We ain't trippin' 'cause
we heard it all before)

27
00:01:15,000 --> 00:01:18,600
Give a damn about the names,
dawg, we feel no pain

28
00:01:18,700 --> 00:01:20,400
(Your words ain't gonna
hurt us anymore)

29
00:01:20,500 --> 00:01:24,200
Go ahead and call us names,
dawg, do your thing

30
00:01:24,300 --> 00:01:26,200
(Y'all are trippin', but I
hope you find the Lord)

31
00:01:26,300 --> 00:01:29,700
Give a damn about the names,
dawg, we feel no shame

32
00:01:29,800 --> 00:01:32,600
(Call us anything you want,
I'm gettin' bored)

33
00:01:34,900 --> 00:01:38,300
They gon' try to call you
names, label you with things
'til you're ashamed

34
00:01:38,400 --> 00:01:41,000
Repeat it 'til you really start
believin' what they say

35
00:01:41,100 --> 00:01:43,900
They gon' stamp it on your forehead
and scream it 'til you break

36
00:01:44,000 --> 00:01:46,600
They love to say they woke, they
not awake (They not awake)

37
00:01:46,700 --> 00:01:49,500
They're just names, afraid of
anyone who ain't the same

38
00:01:49,600 --> 00:01:52,300
So they classify your thoughts
as controversial, not okay

39
00:01:52,400 --> 00:01:55,100
Then they cancel you 'til everything
you have all gets erased

40
00:01:55,200 --> 00:01:57,700
They tryna tell the world you
bad, they're just names

41
00:01:57,800 --> 00:02:00,900
Call me conservative or liberal,
Republican or Democrat

42
00:02:01,000 --> 00:02:03,700
I'm somewhere in the middle, but y'all
don't know what to do with that

43
00:02:03,800 --> 00:02:06,700
The system got you so obsessed with
classifying right or left

44
00:02:06,800 --> 00:02:09,300
You never call a person human,
call 'em names instead

45
00:02:09,400 --> 00:02:12,100
Call me sexist, men run the world
'cause they're aggressive

46
00:02:12,200 --> 00:02:14,800
But behind every man, there's
a woman just as successful

47
00:02:14,900 --> 00:02:17,500
We will never be equal in every
way, that ain't helpful

48
00:02:17,600 --> 00:02:20,200
Our differences are why
we're great together

49
00:02:20,300 --> 00:02:23,700
Call me white devil, I know you
think the system favors me

50
00:02:23,800 --> 00:02:26,200
My privilege is residual, benefits
from the slavery

51
00:02:26,300 --> 00:02:29,100
Subconscious prejudice embedded
in the system made for me

52
00:02:29,200 --> 00:02:32,200
Don't mean I never struggled to survive,
I guess we ain't a...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tom MacDonald - Names Altyazı (SRT) - 04:05-245-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tom MacDonald - Names.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tom MacDonald - Names.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tom MacDonald - Names.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tom MacDonald - Names.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!