Todrick - DRIPEESHA Altyazı (vtt) [04:36-276-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Todrick | Parça: DRIPEESHA

CAPTCHA: captcha

Todrick - DRIPEESHA Altyazı (vtt) (04:36-276-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.300 --> 00:00:02.300
Drip, drip, drip, drip-eesha

00:00:02.400 --> 00:00:04.600
Drip, drip, drip, drip-eesha

00:00:04.700 --> 00:00:07.000
Drip, drip, drip, drip-eesha

00:00:07.100 --> 00:00:09.400
Drip, drip, drip, drip-eesha

00:00:09.500 --> 00:00:11.400
Mondays I be going all natural

00:00:11.500 --> 00:00:13.700
Tuesdays I be keepin' it casual

00:00:13.800 --> 00:00:16.200
Wednesdays I'mma post
a lil hump day pic

00:00:16.300 --> 00:00:18.500
'Cause I happen to be
thic thic, actually

00:00:18.600 --> 00:00:20.600
Thursday I'm at the gym, gettin body

00:00:20.700 --> 00:00:21.500
Feelin' real real thotty

00:00:21.600 --> 00:00:23.400
Everybody still call my Toddy

00:00:23.500 --> 00:00:25.200
But Friday, I'm insane

00:00:25.300 --> 00:00:27.500
Dripping in chains, don't
call me my name

00:00:27.600 --> 00:00:29.000
Call me Dripeesha

00:00:29.100 --> 00:00:30.300
Look at that drip, drip, drip

00:00:30.400 --> 00:00:32.100
Vroom vrooming that whip, whip, whip

00:00:32.200 --> 00:00:33.300
Call me Dripeesha

00:00:33.400 --> 00:00:35.000
Drip be the shit, shit, shit

00:00:35.100 --> 00:00:36.700
Her swag is so lit, lit, lit

00:00:36.800 --> 00:00:39.200
They call me Drip to the E to the Sha

00:00:39.300 --> 00:00:41.700
Diamonds like damn, booty like duh

00:00:41.800 --> 00:00:43.900
Twerking on him, twerking on her

00:00:44.000 --> 00:00:46.400
Fucking it up, fucking it up

00:00:46.500 --> 00:00:48.000
Bounce that ass Dripeesha

00:00:48.100 --> 00:00:49.100
Bounce that ass Dripeesha

00:00:49.200 --> 00:00:50.300
Bounce that ass Dripeesha

00:00:50.400 --> 00:00:51.400
Bounce that ass (Drip, Drip)

00:00:51.500 --> 00:00:52.700
Bounce that ass Dripeesha

00:00:52.800 --> 00:00:53.900
Bounce that ass Dripeesha

00:00:54.000 --> 00:00:55.000
Bounce that ass Dripeesha

00:00:55.100 --> 00:00:56.500
Bounce that ass (Drip, Drip)

00:00:56.600 --> 00:00:58.200
Drip, drip, drip, Dripeesha

00:00:58.300 --> 00:01:00.900
Yo, Monday still twerking
so I'm running late

00:01:01.000 --> 00:01:03.100
Tuesdays I be twerking
on my coffee break

00:01:03.200 --> 00:01:05.000
Wednesdays, got a lil dinner date

00:01:05.100 --> 00:01:07.900
If he want a lil taste, I'mma
end up twerking on his face

00:01:08.000 --> 00:01:10.200
I like to throw back that
ass on Thursday

00:01:10.300 --> 00:01:11.200
Bitches are thirstay

00:01:11.300 --> 00:01:12.800
Boys, if ya heard me

00:01:12.900 --> 00:01:13.800
But let me hear you holla

00:01:13.900 --> 00:01:14.900
Let me see them dollas

00:01:15.000 --> 00:01:18.000
And if you see her in the club,
you know what to call her

00:01:27.100 --> 00:01:28.000
Dripeesha

00:01:28.100 --> 00:01:29.400
Look at that drip, drip, drip, drip

00:01:29.500 --> 00:01:30.800
Vroom vrooming that whip, whip, whip

00:01:30.900 --> 00:01:32.500
Call me Dripeesha

00:01:32.600 --> 00:01:34.000
Drip be the shit, shit, shit

00:01:34.100 --> 00:01:35.700
Her swag is so lit, lit, lit

00:01:35.800 --> 00:01:38.200
They call me Drip to the E to the Sha

00:01:38.300 --> 00:01:40.700
Diamonds like damn, booty like duh

00:01:40.800 --> 00:01:43.000
Twerking on him, twerking on her

00:01:43.100 --> 00:01:45.400
Fucking it up, fucking it up

00:01:45.500 --> 00:01:47.100
Bounce that ass Dripeesha

00:01:47.200 --> 00:01:48.100
Bounce that ass Dripeesha

00:01:48.200 --> 00:01:49.300
Bounce that ass Dripeesha

00:01:49.400 --> 00:01:50.500
Bounce that ass (Drip, Drip)

00:01:50.600 --> 00:01:51.700
Bounce that ass Dripeesha

00:01:51.800 --> 00:01:52.800
Bounce that ass Dripeesha

00:01:52.900 --> 00:01:54.000
Bounce that ass Dripeesha

00:01:54.100 --> 00:01:56.500
Bounce that ass (Drip, Drip)

00:02:54.300 --> 00:02:55.000
Tiffany

00:02:55.100 --> 00:02:56.200
Todrick

00:02:56.300 --> 00:02:57.200
Are you ready?

00:02:57.300 --> 00:02:58.300
She ready

00:02:58.400 --> 00:03:00.700
Okay welcome to my ass class

00:03:00.800 --> 00:03:03.000
Imma teach you how to
bounce that ass fast

00:03:03.100 --> 00:03:05.300
It's time to twerk for
Dripeesha, please

00:03:05.400 --> 00:03:07.700
Clock you head to the side,
hands on your knees

00:03:07.800 --> 00:03:11.100
Right cheek, left cheek,
right cheek, left cheek

00:03:11.200 --> 00:03:12.500
Now stick your tongue out

00:03:12.600 --> 00:03:15.900
Right cheek, left cheek,
right cheek, left cheek

00:03:16.000 --> 00:03:16.900
Very good

00:03:17.000 --> 00:03:17.700
Let's go and

00:03:17.800 --> 00:03:19.800
Right, right, left, left,
right, left, right

00:03:19.900 --> 00:03:22.100
Right, right, left, left,
right, left, right

00:03:22.200 --> 00:03:26.300
Right, left, le...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Todrick - DRIPEESHA Altyazı (vtt) - 04:36-276-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Todrick - DRIPEESHA.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Todrick - DRIPEESHA.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Todrick - DRIPEESHA.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Todrick - DRIPEESHA.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!