Tiwa Savage - Pick Up Altyazı (vtt) [02:33-153-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tiwa Savage | Parça: Pick Up

CAPTCHA: captcha

Tiwa Savage - Pick Up Altyazı (vtt) (02:33-153-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:16.400 --> 00:00:18.400
Me I no dey understand anymore

00:00:18.500 --> 00:00:20.400
Everything no dey like e dey before

00:00:20.500 --> 00:00:22.600
And I know you're working from 9 to 4

00:00:22.700 --> 00:00:24.600
I go dey till 10 and you never call

00:00:24.700 --> 00:00:28.800
Could somebody be trying
to take olomi from me?

00:00:28.900 --> 00:00:30.900
Mehn I don't know what to think

00:00:31.000 --> 00:00:32.400
Make I no go poco

00:00:32.500 --> 00:00:33.500
Ori mi ti fẹ blow

00:00:33.600 --> 00:00:35.000
But I no go let go

00:00:35.100 --> 00:00:36.400
I dey on my ten toes

00:00:36.500 --> 00:00:37.600
Quarrel we go settle

00:00:37.700 --> 00:00:40.600
No go let the devil kolobi
my happiness

00:00:40.700 --> 00:00:42.300
And that's on G for me

00:00:42.400 --> 00:00:44.400
I still dey call you, honеy

00:00:44.500 --> 00:00:46.500
But you no pick my call no more

00:00:46.600 --> 00:00:48.700
You no dey pick my call no more

00:00:48.800 --> 00:00:50.800
Ah, no morе

00:00:50.900 --> 00:00:52.800
Don't you play games with my heart

00:00:52.900 --> 00:00:55.900
I've been calling you, calling
you, calling you, calling you

00:00:56.000 --> 00:00:57.700
You no dey pick up (You
no dey pick up oh)

00:00:57.800 --> 00:00:59.000
Ah, no more

00:00:59.100 --> 00:01:01.100
Don't you play games with my heart

00:01:01.200 --> 00:01:04.000
I've been calling you, calling
you, calling you, calling you

00:01:04.100 --> 00:01:06.600
You no dey pick up, ah, ah

00:01:06.700 --> 00:01:08.400
If I ever did you wrong, jẹ kin mọ

00:01:08.500 --> 00:01:10.500
'Cause I no fit take this pain anymore

00:01:10.600 --> 00:01:13.000
Gbogbo nkan to shey funmi,
e dey get to me

00:01:13.100 --> 00:01:15.100
Need my mental health very strong

00:01:15.200 --> 00:01:16.100
What you want?

00:01:16.200 --> 00:01:18.100
Tell me "What do you want?"

00:01:18.200 --> 00:01:20.100
I've been trimming for two month

00:01:20.200 --> 00:01:22.000
But I still no hear no compliment

00:01:22.100 --> 00:01:23.600
Ori mi ti fẹ blow

00:01:23.700 --> 00:01:25.000
But I no go let go

00:01:25.100 --> 00:01:26.600
I dey on my ten toes

00:01:26.700 --> 00:01:27.600
Quarrel we go settle

00:01:27.700 --> 00:01:30.700
No go let the devil kolobi
my happiness

00:01:30.800 --> 00:01:32.400
And that's on G for me

00:01:32.500 --> 00:01:34.500
I still dey call you, honey

00:01:34.600 --> 00:01:36.600
But you no pick my call no more

00:01:36.700 --> 00:01:38.900
You no dey pick my call no more

00:01:39.000 --> 00:01:40.800
Ah, no more

00:01:40.900 --> 00:01:43.200
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tiwa Savage - Pick Up Altyazı (vtt) - 02:33-153-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tiwa Savage - Pick Up.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tiwa Savage - Pick Up.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tiwa Savage - Pick Up.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tiwa Savage - Pick Up.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!