TINI - Duele Altyazı (SRT) [02:19-139-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TINI | Parça: Duele

CAPTCHA: captcha

TINI - Duele Altyazı (SRT) (02:19-139-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:07,500 --> 00:00:10,800
Cómo me duele
cómo me duele

1
00:00:10,900 --> 00:00:12,900
Que yo lo quiero
y no me quiere

2
00:00:13,000 --> 00:00:16,566
Cómo me duele amor de
tango nunca muere

3
00:00:16,666 --> 00:00:19,433
Cómo me duele que aunque
me duela tanto

4
00:00:19,533 --> 00:00:22,533
Siempre quiero más, ay

5
00:00:22,633 --> 00:00:25,866
Él juega conmigo
pero no llama

6
00:00:25,966 --> 00:00:29,666
Me deja esperándolo
aquí en mi cama

7
00:00:29,766 --> 00:00:33,100
Ahora ya entiendo
su mala fama

8
00:00:33,366 --> 00:00:36,666
Pero el que la hace tarde o
temprano la paga, paga

9
00:00:36,766 --> 00:00:40,366
Págame ese beso
quiero ese beso, ay

10
00:00:40,466 --> 00:00:43,533
Porque a una mujer
no se le hace eso

11
00:00:43,633 --> 00:00:47,300
No es que me hagas falta
es que a ti te falta

12
00:00:47,400 --> 00:00:49,400
Mis besitos te hacen falta

13
00:00:49,500 --> 00:00:52,633
Cómo me duele
cómo me duele

14
00:00:52,733 --> 00:00:54,700
Que yo lo quiero
y no me quiere

15
00:00:54,800 --> 00:00:58,066
Cómo me duele amor de
tango nunca muere

16
00:00:58,333 --> 00:01:00,933
Cómo me duele que aunque
me duela tanto

17
00:01:01,033 --> 00:01:03,033
Siempre quiero más

18
00:01:03,300 --> 00:01:05,733
(Yeah, yeah, yeah) ya
me tiene confundido

19
00:01:05,833 --> 00:01:07,500
Me dijo que me ama
pero me ha mentido

20
00:01:07,600 --> 00:01:09,100
Yo sé que me busca
cuando siente frío

21
00:01:09,366 --> 00:01:11,433
Su amante en la noche luego
solo amigos (hey)

22
00:01:11,533 --> 00:01:14,066
No sé si te acuerdas en mi cama
cuando lento te comía

23
00:01:14,333 --> 00:01:16,066
Son tus besos los que
me llevan a viajar

24
00:01:16,333 --> 00:01:18,433
Dame una respuesta mami
¿qué pasará? (Hey)

25
00:01:18,533 --> 00:01:21,500
Nena me duele pensar que tanto
te quiero y no me llamarás

26
00:01:21,600 --> 00:01:22,966
Me faltan tus besos
en la oscuridad

27
00:01:23,066 --> 00:01:24,900
Ya nada es igual
baby cuando te vas

28
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
Sé que ella es experta me
domina y me tienta

29
00:01:27,100 --> 00:01:28,900
Pierdo al amor
pero gano la apuesta

30
00:01:29,000 --> 00:01:31,400
Ella me busca y después me niega
es un amor de tango

31
00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TINI - Duele Altyazı (SRT) - 02:19-139-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TINI - Duele.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TINI - Duele.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TINI - Duele.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ TINI - Duele.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!