TINI - Carne y Hueso Altyazı (SRT) [03:07-187-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TINI | Parça: Carne y Hueso

CAPTCHA: captcha

TINI - Carne y Hueso Altyazı (SRT) (03:07-187-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:16,249 --> 00:00:17,767
Si pudiera despertar

1
00:00:17,817 --> 00:00:20,820
Y no pensarte lo haría

2
00:00:23,056 --> 00:00:25,842
Si pudiera decir que ya te
olvidé

3
00:00:25,892 --> 00:00:28,895
Lo diría

4
00:00:29,829 --> 00:00:32,048
Si pudiera ser mas fuerte que


5
00:00:32,098 --> 00:00:34,868
La noche no dolería

6
00:00:36,503 --> 00:00:39,022
Si pudiera ser la mala del
cuento

7
00:00:39,072 --> 00:00:41,007
Juro que lo sería

8
00:00:43,043 --> 00:00:46,196
Pero sólo soy de carne y
hueso

9
00:00:46,246 --> 00:00:49,599
Y te sigo amando hasta los
huesos

10
00:00:49,649 --> 00:00:50,967
Y me estoy muriendo

11
00:00:51,017 --> 00:00:52,886
Estoy muriendo

12
00:00:52,886 --> 00:00:55,488
Por un beso

13
00:00:56,322 --> 00:00:59,325
Que ya no me toca a mi

14
00:00:59,626 --> 00:01:02,395
Que ya no me das a mi

15
00:01:02,962 --> 00:01:04,514
Se lo das a otra

16
00:01:04,564 --> 00:01:06,483
Y era de mi boca

17
00:01:06,533 --> 00:01:09,002
Porque me pagaste así

18
00:01:09,769 --> 00:01:12,372
Dime como quedo yo

19
00:01:13,173 --> 00:01:16,176
Con lo que dejaste aquí

20
00:01:16,443 --> 00:01:18,228
Jugando a ser fuerte

21
00:01:18,278 --> 00:01:19,863
Para convencerme

22
00:01:19,913 --> 00:01:22,615
Que ya me olvidé de ti

23
00:01:23,650 --> 00:01:26,803
Pero sólo soy de carne y
hueso

24
00:01:26,853 --> 00:01:30,206
Y te sigo amando hasta los
huesos

25
00:01:30,256 --> 00:01:31,591
Y me estoy muriendo

26
00:01:31,591 --> 00:01:33,443
Estoy muriendo

27
00:01:33,493 --> 00:01:36,096
Por un beso

28
00:01:36,930 --> 00:01:39,632
Que ya no me toca a mi

29
00:01:40,200 --> 00:01:44,037
Pero sigue tocándome en la
noche cuando tú no estas

30
00:01:44,037 --> 00:01:46,673
Baby te siento aunque tú no
estas

31
00:01:47,407 --> 00:01:49,359
Estoy muriendo y tú lo sabes

32
00:01:49,409 --> 00:01:50,193
Me conoces

33
00:01:50,243 --> 00:01:51,010
Yo te amo

34
00:01:51,010 --> 00:01:52,662
Y aunque tú me dañaste

35
00:01:52,712 --> 00:01:54,364
Yo sigo estando aqui a tu
lado

36
00:01:54,414 --> 00:01:56,433
Tu fantasma está en mi
cuarto

37
00:01:56,483 --> 00:01:59,619
Que yo le digo baby yo
te extraño tanto

38
00:02:00,086 --> 00:02:03,106
Eras mi amigo a veces pienso
que hay errores

39
00:02:03,156 --> 00:02:04,674
Que son pa hacerte mejores

40
00:02:04,724 --> 00:02:06,509
Pero este no es el caso

41
00:02:06,559 --> 00:02:07,977
Recuerda cuando me llores

42
00:02:08,027 --> 00:02:10,213
Que no volveré

43
00:02:10,263...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TINI - Carne y Hueso Altyazı (SRT) - 03:07-187-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TINI - Carne y Hueso.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TINI - Carne y Hueso.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TINI - Carne y Hueso.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ TINI - Carne y Hueso.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!