TiiwTiiw - PAPA Altyazı (vtt) [03:21-201-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TiiwTiiw | Parça: PAPA

CAPTCHA: captcha

TiiwTiiw - PAPA Altyazı (vtt) (03:21-201-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:06.374 --> 00:00:09.740
men soghri houwa hliya i soufri

00:00:10.000 --> 00:00:12.118
bouya rani desolé

00:00:12.525 --> 00:00:15.719
hchemt ngolhalik

00:00:16.222 --> 00:00:19.466
des années sbarti hliya des années

00:00:19.516 --> 00:00:22.017
bouya rani desolé

00:00:22.067 --> 00:00:25.044
ki kount ne kdeb 3alik

00:00:25.943 --> 00:00:28.932
ehehe chad fiya ou ma bgha i tlag

00:00:31.448 --> 00:00:34.377
i hess biya ki nkoun mkalak

00:00:35.264 --> 00:00:39.102
ayayayayayay ki t ji fiyaa
houwa li i 3tak

00:00:40.755 --> 00:00:44.369
aaahaa chad fiya ou ma bgha i tlag

00:00:45.232 --> 00:00:47.737
é papa é papa (dialy ena)

00:00:47.787 --> 00:00:50.100
te quiero mi papa (dialy ena)

00:00:50.352 --> 00:00:52.352
é papa é papa (dialy ena)

00:00:52.927 --> 00:00:54.927
te quiero mi papa (dialy ena)

00:00:55.107 --> 00:00:57.621
é papa é papa (dialy ena)

00:00:57.801 --> 00:01:00.222
te quiero mi papa (dialy ena)

00:01:00.450 --> 00:01:02.450
é papa é papa (dialy ena)

00:01:02.594 --> 00:01:05.386
te quiero mi papa (dialy ena)

00:01:06.177 --> 00:01:08.357
Smahli lwalid ida jitek pila

00:01:08.669 --> 00:01:10.673
Wouldek vedette mel casa n kabila

00:01:10.723 --> 00:01:13.092
Poulop fel bulding ket
chof koulchi baghina

00:01:13.142 --> 00:01:15.607
Machi b khatri dzadina f darbida

00:01:15.787 --> 00:01:17.737
B' rai milanais

00:01:17.787 --> 00:01:20.456
Baghi l benef ou l bolid marbella

00:01:20.506 --> 00:01:22.901
F aid miladiiiiiii heheee

00:01:22.901 --> 00:01:24.925
Ksemna l' mili wost el combat

00:01:25.045 --> 00:01:26.995
3Chiri c'est pas compliqué

00:01:27.045 --> 00:01:29.281
Lwakt ki douz a tres grande vitesse

00:01:29.461 --> 00:01:31.854
Ça rend barjo ! Ca fait flipper !

00:01:31.904 --> 00:01:33.168
Mamchach ou bkali ghir "ba"

00:01:33.218 --> 00:01:35.671
Bghiti nkitéh ca va pas non !

00:01:36.054 --> 00:01:39.606
Ehehe chad fiya ou ma bgha I tlag

00:01:40.707 --> 00:01:44.244
I hess biya ki nkoun mkalak

00:01:44.939 --> 00:01:49.488
Ayayayayayay ki t ji fiyaa
houwa li I 3tak

00:01:50.303 --> 00:01:55.618
Ehehe chad fiya ou ma bgha I tlag

00:01:55.668 --> 00:01:58.007
É papa é papa (dialy ena)

00:01:58.057 --> 00:02:00.762
Tequiero mi papa (dialy ena)

00:02:00.812 --> 00:02:02.762
É papa é papa (dialy ena)

00:02:02.812 --> 00:02:04.762
Tequiero mi papa (dialy ena)

00:02:04.812 --> 00:02:07.019
É papa é papa (dialy ena)

00:02:07.069 --> 00:02:10.148
Tequiero mi papa (dialy ena)

00:02:10.580 --> 00:02:12.530
É papa é papa (dialy ena)

00:02:12.580 --> 00:02:14.530
Tequiero mi papa (dialy ena)

00:02:14.580 --> 00:02:16.529
Solo msari mi padre

00:02:16.579 --> 00:02:18.579
Ken sauver l arret b
s...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TiiwTiiw - PAPA Altyazı (vtt) - 03:21-201-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TiiwTiiw - PAPA.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TiiwTiiw - PAPA.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TiiwTiiw - PAPA.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ TiiwTiiw - PAPA.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!