Tiffany Young - Teach You Altyazı (vtt) [03:12-192-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tiffany Young | Parça: Teach You

CAPTCHA: captcha

Tiffany Young - Teach You Altyazı (vtt) (03:12-192-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.300 --> 00:00:12.170
Supe cuando te conocí

00:00:12.220 --> 00:00:14.450
Había problemas a simple vista

00:00:14.500 --> 00:00:16.950
Me envolví tanto en tu encanto

00:00:17.000 --> 00:00:19.500
Que no vi la chica en tus ojos

00:00:19.800 --> 00:00:20.950
Y mirando hacia atrás,

00:00:22.500 --> 00:00:24.950
no me tendría que sorprender

00:00:25.000 --> 00:00:27.950
Que te atrapara con dos a la vez

00:00:28.000 --> 00:00:30.000
Estabas errando esa noche

00:00:30.500 --> 00:00:32.220
Chico tonto, tonto

00:00:33.120 --> 00:00:35.000
Debiste seguir con juguetes

00:00:35.600 --> 00:00:37.860
No juegues con corazones

00:00:38.500 --> 00:00:40.590
No tendría que enseñarte eso

00:00:40.640 --> 00:00:42.640
Que lío que has hecho

00:00:43.400 --> 00:00:45.480
Con tu pequeño juego

00:00:46.020 --> 00:00:48.300
Amor, vas a aprender

00:00:49.000 --> 00:00:51.440
Si te metes conmigo, te va a doler

00:00:52.000 --> 00:00:54.330
¿Tu madre no te enseñó

00:00:54.380 --> 00:00:57.290
A no jugar con fuego?

00:00:57.340 --> 00:00:58.870
Atrapado con las manos en la masa

00:00:58.920 --> 00:01:01.980
Tendrías que haber mentido mejor

00:01:02.720 --> 00:01:07.850
Te haré quemar como las cenizas
de tus cigarros

00:01:07.900 --> 00:01:09.930
¿Tu madre no te enseñó?

00:01:09.980 --> 00:01:12.580
Seré yo quien te enseñe

00:01:18.000 --> 00:01:19.950
Fui de compras

00:01:20.000 --> 00:01:21.950
Con tu tarjeta

00:01:22.000 --> 00:01:24.410
Conocí a un extraño

00:01:24.460 --> 00:01:27.030
Le di las llaves de tu camioneta

00:01:27.080 --> 00:01:29.830
Tomé todas tus cosas y las empaqué

00:01:29.880 --> 00:01:32.260
Y al lado de la ruta las dejé

00:01:32.260 --> 00:01:34.210
Antes te quería

00:01:34.260 --> 00:01:37.950
Ahora cubro tu ropa con lejía

00:01:38.000 --> 00:01:40.190
Chico tonto, tonto

00:01:40.240 --> 00:01:42.760
Debiste seguir con juguetes

00:01:43.140 --> 00:01:45.810
No juegues con corazones

00:01:45.860 --> 00:01:48.410
No tendría que enseñarte eso

00:01:48.460 --> 00:01:50.790
Que lío que has hecho

00:01:50.840 --> 00:01:53.400
Con tu pequeño juego

00:01:53.400 --> 00:01:55.910
Amor, vas a aprender

00:01:55.960 --> 00:01:59.530
Si te metes conmigo, te va a doler

00:01:59.580 --> 00:02:01.810
¿Tu madre no te enseñó

00:02:01.860 --> 00:02:04.730
A no jugar con fuego?

00:02:04.780 --> 00:02:06.290
Atrapado con las manos en la masa ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tiffany Young - Teach You Altyazı (vtt) - 03:12-192-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tiffany Young - Teach You.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tiffany Young - Teach You.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tiffany Young - Teach You.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tiffany Young - Teach You.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!