Tiesto - Lose You Altyazı (SRT) [02:29-149-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tiesto | Parça: Lose You

CAPTCHA: captcha

Tiesto - Lose You Altyazı (SRT) (02:29-149-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,200 --> 00:00:04,900
I don't wanna lose you

2
00:00:05,000 --> 00:00:07,100
But if I don't, I'ma lose myself

3
00:00:07,200 --> 00:00:10,200
I'ma lose myself

4
00:00:10,500 --> 00:00:12,600
I don't wanna lose you

5
00:00:12,700 --> 00:00:15,100
But if I don't, I'ma lose myself

6
00:00:15,200 --> 00:00:16,900
I'ma lose myself

7
00:00:18,400 --> 00:00:22,300
And I know if I leave you like that

8
00:00:27,800 --> 00:00:30,400
I don't wanna lose you

9
00:00:30,500 --> 00:00:32,700
But if I don't, I'ma lose myself

10
00:00:32,800 --> 00:00:34,700
I'ma lose myself

11
00:00:35,800 --> 00:00:38,100
I don't wanna lose you

12
00:00:38,200 --> 00:00:40,600
But if I don't, I'ma lose myself

13
00:00:40,700 --> 00:00:42,900
I'ma lose myself

14
00:00:43,000 --> 00:00:45,800
I don't wanna lose you

15
00:00:45,900 --> 00:00:48,400
But if I don't, I'ma lose myself

16
00:00:48,500 --> 00:00:50,800
I'ma lose myself

17
00:00:50,900 --> 00:00:53,600
I don't wanna lose you

18
00:00:53,700 --> 00:00:56,200
But if I don't, I'ma lose myself

19
00:00:56,300 --> 00:00:58,400
I'ma lose myself

20
00:00:58,700 --> 00:01:02,000
Hold me one last time

21
00:01:02,100 --> 00:01:04,200
Always been like home to me

22
00:01:04,300 --> 00:01:06,200
But I must have lost the key

23
00:01:06,300 --> 00:01:10,000
Only, one last time

24
00:01:10,100 --> 00:01:12,100
Pour a drink and make it strong

25
00:01:12,200 --> 00:01:14,500
'Cause tomorrow, I'll be gone

26
00:01:14,600 --> 00:01:16,800
'Fore I let you go, we got the night

27
00:01:16,900 --> 00:01:18,600
Gotta let you know you got me like

28
00:01:18,700 --> 00:01:20,700
Ooh, I'm like ooh

29
00:01:22,600 --> 00:01:24,600
'Fore I let you go, we got the night

30
00:01:24,700 --> 00:01:26,900
No one's ever known my body like you

31
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
I'm like ooh

32
00:01:30,600 --> 00:01:31,900
And I know if I leave you like that

33
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
Leave you like that,
leave you like that

34
00:01:34,100 --> 00:01:38,300
Leave you like that

35
00:01:38,400 --> 00:01:40,000
Yeah, I know we can never go back

36
00:01:40,100 --> 00:01:42,100
I don't wanna lose you

37
00:01:42,200 --> 00:01:44,600
But if I don't, I'ma lose myself

38
00:01:45,200 --> 00:01:47,100
I'ma lose myself ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tiesto - Lose You Altyazı (SRT) - 02:29-149-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tiesto - Lose You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tiesto - Lose You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tiesto - Lose You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tiesto - Lose You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!