Barbra Streisand - Don't Lie to Me Altyazı (vtt) [04:01-241-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Barbra Streisand | Parça: Don't Lie to Me

CAPTCHA: captcha

Barbra Streisand - Don't Lie to Me Altyazı (vtt) (04:01-241-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.100 --> 00:00:16.900
Why can't you just tell me the truth?

00:00:17.100 --> 00:00:21.900
Hard to believe the things you say

00:00:22.000 --> 00:00:26.800
Why can't you feel the
tears I cried today

00:00:26.900 --> 00:00:30.100
Cried today, cried today

00:00:32.100 --> 00:00:37.100
How do you win if we all lose?

00:00:37.200 --> 00:00:42.100
You change the facts to justify

00:00:42.200 --> 00:00:47.000
Your lips move but your
words get in the way

00:00:47.100 --> 00:00:50.200
In the way, in the way

00:00:51.100 --> 00:00:53.500
Kings and Queens, crooks and thieves

00:00:53.600 --> 00:00:55.900
You don't see the forest for the trees

00:00:56.000 --> 00:00:58.400
Head and heart, on our knees

00:00:58.500 --> 00:01:02.450
You can't see what we all see

00:01:02.500 --> 00:01:07.600
How do you sleep when the
world keeps turning?

00:01:07.700 --> 00:01:12.300
All that we built has come undone

00:01:12.400 --> 00:01:17.300
How do you sleep when the
world is burning?

00:01:17.400 --> 00:01:21.150
Everyone answers to someone

00:01:21.200 --> 00:01:25.100
Don't lie to me, don't lie
to me, you lie to me

00:01:26.100 --> 00:01:31.900
Don't lie to me, don't lie
to me, you lie to me

00:01:32.900 --> 00:01:37.700
You can build towers
of bronze and gold

00:01:37.800 --> 00:01:42.950
You can build castles in the sky

00:01:43.000 --> 00:01:47.700
You can use smoke and
mirrors, all clichés

00:01:47.800 --> 00:01:51.600
Not today, not today

00:01:51.700 --> 00:01:54.100
Kings and Queens, crooks and thieves

00:01:54.200 --> 00:01:56.600
You don't see the forest for the trees

00:01:56.700 --> 00:01:59.100
Hand and heart, down on knees

00:01:59.200 --> 00:02:03.100
You can't see what everyone see

00:02:03.200 --> 00:02:08.150
How do you sleep when the
world keeps turning?

00:02:08.200 --> 00:02:13.000
All that we built has come undone

00:02:13.100 --> 00:02:18.100
How do you sleep when the
world is burning?

00:02:18.200 --> 00:02:21.700
Everyone answers to someone

00:02:21.800 --> 00:02:26.600
Don't lie to me, don't lie
to me, you lie to me

00:02:26.700 --> 00:02:30.900
Don't lie to me, don't lie
to me, you lie to me

00:02:31.000 --> 00:02:35.900
Can't you see I'm crying?

00:02:36.000 --> 00:02:41.100
Can't you see we're crying?

00:02:41.100 --> 00:02:45.900
Where's the new horizon?

00:02:46.000 --> 00:02:50.600
Wher...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Barbra Streisand - Don't Lie to Me Altyazı (vtt) - 04:01-241-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Barbra Streisand - Don't Lie to Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Barbra Streisand - Don't Lie to Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Barbra Streisand - Don't Lie to Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Barbra Streisand - Don't Lie to Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!