Tiesto - Don't Be Shy Altyazı (SRT) [03:07-187-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tiesto | Parça: Don't Be Shy

CAPTCHA: captcha

Tiesto - Don't Be Shy Altyazı (SRT) (03:07-187-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:31,000 --> 00:00:33,200
La-la-la-la-la

2
00:00:33,300 --> 00:00:35,200
La-la-la-la-la

3
00:00:35,300 --> 00:00:37,300
La-la-la-la-la

4
00:00:37,400 --> 00:00:38,800
Da-ra-ta-ta-ta

5
00:00:38,900 --> 00:00:42,900
People say I'm not gonna change,
not gonna change

6
00:00:43,000 --> 00:00:46,800
I know that you like that, you
know where my mind's at

7
00:00:46,900 --> 00:00:50,800
Can't be tamed, I'm not gonna
play, not gonna play

8
00:00:50,900 --> 00:00:55,000
Oh no, I ain't like that,
fuck 'em, I'm a wild cat

9
00:00:55,100 --> 00:00:57,200
Baby, break my heart

10
00:00:57,300 --> 00:00:59,100
Give me all you got

11
00:00:59,200 --> 00:01:01,300
Don't ask "Why, why, why?"

12
00:01:01,400 --> 00:01:03,200
Don't be shy, shy, shy

13
00:01:03,300 --> 00:01:05,200
Is it love or lust?

14
00:01:05,300 --> 00:01:07,000
I can't get enough

15
00:01:07,100 --> 00:01:09,300
Don't ask "Why, why, why?"

16
00:01:09,400 --> 00:01:11,300
Don't be shy, shy, shy

17
00:01:11,400 --> 00:01:13,100
La-la-la-la-la

18
00:01:13,200 --> 00:01:15,100
La-la-la-la-la

19
00:01:15,200 --> 00:01:17,200
La-la-la-la-la

20
00:01:17,300 --> 00:01:19,100
Da-ra-ta-ta-ta

21
00:01:19,200 --> 00:01:21,300
Ta-ta-da-ra-ra

22
00:01:21,400 --> 00:01:23,100
La-la-la-la-la

23
00:01:23,200 --> 00:01:25,200
La-la-la-la-la

24
00:01:25,300 --> 00:01:26,700
Da-ra-ta-ta-ta

25
00:01:26,800 --> 00:01:30,700
People say I'm not gonna change,
not gonna change

26
00:01:30,800 --> 00:01:34,800
I know that you like that, you
know where my mind's at

27
00:01:34,900 --> 00:01:38,700
Can't be tamed, I'm not gonna
play, not gonna play

28
00:01:38,800 --> 00:01:43,000
Oh no, I ain't like that,
fuck 'em, I'm a wild cat

29
00:01:43,100 --> 00:01:45,200
Baby, break my heart

30
00:01:45,300 --> 00:01:47,200
Give me all you got

31
00:01:47,300 --> 00:01:49,100
Don't ask "Why, why, why?"

32
00:01:49,200 --> 00:01:51,000
Don't be shy, shy, shy

33
00:01:51,100 --> 00:01:53,100
Is it love or lust?

34
00:01:53,200 --> 00:01:55,000
I can't get enough

35
00:01:55,100 --> 00:01:57,000
Don't ask "Why, why, why?"

36
00:01:57,100 --> 00:01:59,200
Don't be shy, shy, shy

37
00:01:59,300 --> 00:02:01,100
La-la-la-la-la

38
00:02:01,200 --> 00:02:03,000
La-la-la-la-la

39
00:02:03,100 --> 00:02:05,000
La-la-...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tiesto - Don't Be Shy Altyazı (SRT) - 03:07-187-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tiesto - Don't Be Shy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tiesto - Don't Be Shy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tiesto - Don't Be Shy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tiesto - Don't Be Shy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!