Tiago PZK - PARTY BB Altyazı (vtt) [03:20-200-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tiago PZK | Parça: PARTY BB

CAPTCHA: captcha

Tiago PZK - PARTY BB Altyazı (vtt) (03:20-200-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.560 --> 00:00:06.150
Conmigo siente lo que nunca había
sentido con el gato ese

00:00:06.200 --> 00:00:12.147
está conmigo porque yo sí que
la trato como se merece, ey

00:00:12.197 --> 00:00:17.630
el no sabia ni tocarla por eso
lo hacía sola a veces

00:00:17.680 --> 00:00:22.590
yo solamente con hablarle siento
como abajo se humedece

00:00:22.640 --> 00:00:25.360
conmigo rompe el party bb

00:00:25.360 --> 00:00:30.950
con el es monotonía yeah conmigo
viaja a parís bb

00:00:31.000 --> 00:00:36.750
con ese man ni salia, no conmigo
es que ella combina

00:00:36.800 --> 00:00:42.560
ahora se siente divina yo
le subí el autoestima

00:00:42.560 --> 00:00:45.350
yo le cambie la rutina
porque

00:00:45.400 --> 00:00:48.030
conmigo rompe el party, bb

00:00:48.080 --> 00:00:53.950
con el es monotonía, yeah conmigo
viaja a parís, bb

00:00:54.000 --> 00:00:59.950
con ese man ni salia, no conmigo
es que ella combina

00:01:00.000 --> 00:01:05.350
ahora se siente divina, si
yo le subi el autoestima

00:01:05.400 --> 00:01:08.190
yo le cambie la rutina
porque

00:01:08.240 --> 00:01:12.150
ah, yeah Conmigo siempre le
esta sonando la caja

00:01:12.200 --> 00:01:18.080
Si yo no le bajo el flow la baby
tampoco le baja Todo Luis todo
Prada, tu ere' una nena cara

00:01:18.080 --> 00:01:22.510
y más cuando de noche me gritas
con esa cara y ahora
es el tequila hablando

00:01:22.560 --> 00:01:26.550
me gusta tenerte squatiando aguantate
ma que viene el caldo

00:01:26.600 --> 00:01:31.790
A las mala en el dia no hago
caso amarrate el pelo que
el quiere romper el lazo

00:01:31.840 --> 00:01:37.270
y tu y yo somos Domi en Abayarde
dos bandoleros pero
que el señor nos guarde

00:01:37.320 --> 00:01:44.030
voy a pedir quince botellas y celebrarte
porque el reloj ta dando
vuelta y se hace tarde

00:01:44.080 --> 00:01:46.670
conmigo rompe el party, bb

00:01:46.720 --> 00:01:52.470
con el es monotonía, yeah conmigo
viaja a parís, bb

00:01:52.520 --> 00:01:58.400
con ese man ni salia, no conmigo
es que ella combina

00:01:58.400 --> 00:02:04.070
ahora se siente divina, si
yo le subí el autoestima

00:02:04.120 --> 00:02:07.230
yo le cambie la rutina
porque

00:02:07.280 --> 00:02:11.230
Conmigo no se encierra sale a
parisiar la suelo acariciar

00:02:11.280 --> 00:02:16.950
conmigo todo es verdadero nad...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tiago PZK - PARTY BB Altyazı (vtt) - 03:20-200-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tiago PZK - PARTY BB.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tiago PZK - PARTY BB.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tiago PZK - PARTY BB.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tiago PZK - PARTY BB.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!