The Weeknd - The Weeknd Altyazı (vtt) [04:20-260-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Weeknd | Parça: The Weeknd

CAPTCHA: captcha

The Weeknd - The Weeknd Altyazı (vtt) (04:20-260-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:36.533 --> 00:00:38.466
Oh

00:00:44.766 --> 00:00:47.300
Ooh, yeah

00:00:47.400 --> 00:00:56.700
I just pretend that I'm
in the dark, and

00:00:57.000 --> 00:01:06.066
I don't regret 'cause my heart
can't take a loss

00:01:06.166 --> 00:01:11.000
I'd rather be so oblivious

00:01:11.100 --> 00:01:14.466
I'd rather be with you

00:01:16.500 --> 00:01:18.666
When it's said,
when it's done, yeah

00:01:18.766 --> 00:01:21.266
I don't ever wanna know

00:01:21.366 --> 00:01:23.533
I can tell what you done,
yeah

00:01:23.633 --> 00:01:24.766
When I look at you

00:01:25.066 --> 00:01:27.666
In your eyes

00:01:27.766 --> 00:01:31.733
I see there's something
burning inside you

00:01:32.033 --> 00:01:34.200
Oh, inside you

00:01:34.300 --> 00:01:37.433
In your eyes

00:01:37.533 --> 00:01:41.533
I know it hurts to smile,
but you try to

00:01:41.633 --> 00:01:44.100
Oh, you try to

00:01:44.200 --> 00:01:46.466
You always try
to hide the pain

00:01:46.566 --> 00:01:48.533
You always know
just what to say

00:01:48.633 --> 00:01:51.366
I always look the other way

00:01:51.466 --> 00:01:53.600
I'm blind, I'm blind

00:01:53.700 --> 00:01:56.666
In your eyes

00:01:56.766 --> 00:02:00.533
You lie, but I don't
let it define you

00:02:00.633 --> 00:02:03.333
Oh, define you

00:02:05.133 --> 00:02:10.433
I never lied when
I cried for you

00:02:10.533 --> 00:02:14.466
And I know you cry too
(know you cry too)

00:02:14.566 --> 00:02:20.100
You're reading minds, just
couldn't deny you do

00:02:20.200 --> 00:02:24.133
Always hard to say bye to you (and
I taught myself to say)

00:02:24.233 --> 00:02:28.533
Love the way you're talkin', love
your style, but, ooh, babe

00:02:28.633 --> 00:02:30.566
We know that you
got it from me

00:02:30.666 --> 00:02:33.566
And it's haunting you deep,
too hard not to see it

00:02:33.666 --> 00:02:38.366
Hate the way I feel love, only
hurts with real love

00:02:38.466 --> 00:02:43.066
And it's taking every part of me, when
you look, I could see love

00:02:43.166 --> 00:02:44.700
One day, I'm
giving you space

00:02:45.000 --> 00:02:47.333
And the next day, you're
giving me faces

00:02:47.433 --> 00:02:49.500
And I like parties,
not this place

00:02:49.600 --> 00:02:52.033
It's comin' out of my bag
for you to get wasted

00:02:52.133 --> 00:02:54.400
I (can't stop
staring at you)

00:02:54.500 --> 00:02:57.000
It's like I forgot that
staring is rude

00:02:57.100 --> 00:02:59.133
And that's what five shots could
turn me into (oh yeah)

00:02:59.233 --> 00:03:02.233
But you've done most things that
gentlemens do,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Weeknd - The Weeknd Altyazı (vtt) - 04:20-260-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Weeknd - The Weeknd.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Weeknd - The Weeknd.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Weeknd - The Weeknd.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Weeknd - The Weeknd.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!