The Neighbourhood - Too Serious Altyazı (SRT) [03:15-195-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Neighbourhood | Parça: Too Serious

CAPTCHA: captcha

The Neighbourhood - Too Serious Altyazı (SRT) (03:15-195-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com ©

1
00:00:01,600 --> 00:00:04,400
If I could change your mind

2
00:00:05,100 --> 00:00:07,600
Then I would for sure, no doubt

3
00:00:07,700 --> 00:00:10,300
If I could take back time

4
00:00:11,000 --> 00:00:13,600
Then I would reverse it now

5
00:00:13,700 --> 00:00:17,000
I never asked to be here

6
00:00:17,100 --> 00:00:19,900
But it ended up that way

7
00:00:20,000 --> 00:00:22,800
When I look in the mirror

8
00:00:22,900 --> 00:00:28,300
I can see you stare at me, mhm

9
00:00:28,400 --> 00:00:34,300
Now I feel like I'm broken

10
00:00:34,400 --> 00:00:40,300
Now I feel like I'm choking

11
00:00:40,400 --> 00:00:47,300
How I wish I was joking with you

12
00:00:49,900 --> 00:00:52,300
If I could laugh through more

13
00:00:52,900 --> 00:00:55,800
I know that it'd be good for me

14
00:00:55,900 --> 00:00:58,900
It's such a task to ignore

15
00:00:59,000 --> 00:01:02,600
All the things they try to feed me

16
00:01:04,100 --> 00:01:08,500
Every day, no escape, so much fake

17
00:01:08,600 --> 00:01:09,900
Where's the shame?

18
00:01:10,000 --> 00:01:12,700
Will this chain ever break?

19
00:01:14,000 --> 00:01:22,400
'Cause, now I feel like I'm broken

20
00:01:22,500 --> 00:01:28,400
Now I feel like I'm choking

21
00:01:28,500 --> 00:01:35,400
How I wish I was joking with you

22
00:01:35,900 --> 00:01:39,400
I'm way too serious

23
00:01:39,800 --> 00:01:42,300
But I've always been that way

24
00:01:42,400 --> 00:01:44,400
Too serious

25
00:01:45,700 --> 00:01:48,700
I never found time to play

26
00:01:48,800 --> 00:01:54,000
And now, it's bringing me down,
it's bringing you down too

27
00:01:54,100 --> 00:01:56,550
Way too serious

28
00:01:56,600 --> 00:01:59,700
I'm way too serious

29
00:01:59,800 --> 00:02:03,700
You know, you know, you know

30
00:02:04,6...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Neighbourhood - Too Serious Altyazı (SRT) - 03:15-195-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Neighbourhood - Too Serious.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Neighbourhood - Too Serious.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Neighbourhood - Too Serious.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Neighbourhood - Too Serious.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!