The Killers - Shot At The Night Altyazı (vtt) [04:06-246-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Killers | Parça: Shot At The Night

CAPTCHA: captcha

The Killers - Shot At The Night Altyazı (vtt) (04:06-246-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:20.800 --> 00:00:30.100
Once in a lifetime, the
suffering of fools

00:00:32.000 --> 00:00:40.400
To find our way home, to
break in these bones

00:00:41.400 --> 00:00:46.300
Once in a lifetime (Once
in a lifetime)

00:00:46.400 --> 00:00:49.300
Once in a lifetime

00:00:51.600 --> 00:00:54.500
Give me a shot at the night

00:00:56.700 --> 00:01:01.800
Give me a moment, some
kind of mysterious

00:01:01.900 --> 00:01:05.000
Give me a shot at the night

00:01:06.900 --> 00:01:12.700
Give me a moment, some
kind of mysterious

00:01:15.000 --> 00:01:25.300
Once in a lifetime, we're
breaking all the rules

00:01:26.100 --> 00:01:34.000
To find that our home, has
long been out grown

00:01:35.500 --> 00:01:44.200
Draw me a life line, 'cause honey
I got nothing to lose

00:01:45.900 --> 00:01:50.800
Once in a lifetime (Once
in a lifetime)

00:01:50.900 --> 00:01:54.600
Once in a lifetime

00:01:56.100 --> 00:01:59.300
Give me a shot at the night

00:02:01.200 --> 00:02:06.400
Give me a moment, some
kind of mysterious

00:02:06.500 --> 00:02:09.700
Give me a shot at the night

00:02:11.600 --> 00:02:16.700
Give me a moment, some
kind of mysterious

00:02:16.800 --> 00:02:19.900
Give me a shot at the night

00:02:35.200 --> 00:02:38.400
Look at my reflection in the mirror

00:02:40.400 --> 00:02:43.000
Underneath the power of the light

00:02:45.100 --> 00:02:48.100
Give me a shot at the night

00:02:50.200 --> 00:02:53.300
Give me a shot at the night

00:02:55.400 --> 00:02:58.250
Give me a shot at the night

00:02:58.300 --> 00:03:00.600
I feel lik...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Killers - Shot At The Night Altyazı (vtt) - 04:06-246-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Killers - Shot At The Night.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Killers - Shot At The Night.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Killers - Shot At The Night.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Killers - Shot At The Night.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!