The Chainsmokers - Sick Boy Altyazı (vtt) [03:38-218-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Chainsmokers | Parça: Sick Boy

CAPTCHA: captcha

The Chainsmokers - Sick Boy Altyazı (vtt) (03:38-218-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:22.700 --> 00:00:25.400
I'm from the east side of America

00:00:25.500 --> 00:00:27.900
Where we choose pride over character

00:00:28.000 --> 00:00:33.100
And we can pick sides, but this
is us, this is us, this is

00:00:33.200 --> 00:00:36.000
I live on the west side of America

00:00:36.100 --> 00:00:38.600
Where they spin lies into fairy dust

00:00:38.700 --> 00:00:44.000
And we can pick sides, but this
is us, this is us, this is

00:00:44.100 --> 00:00:45.900
And don't believe the narcissism

00:00:46.000 --> 00:00:49.000
When everyone projects and expects
you to listen to 'em

00:00:49.100 --> 00:00:51.300
Make no mistake, I live in a prison

00:00:51.400 --> 00:00:53.800
That I built myself, it is my religion

00:00:53.900 --> 00:00:56.950
And they say that I am the sick boy

00:00:57.000 --> 00:01:00.000
Easy to say, when you don't
take the risk, boy

00:01:00.100 --> 00:01:02.300
Welcome to the narcissism

00:01:02.400 --> 00:01:05.100
Where we're united under
our indifference

00:01:05.200 --> 00:01:08.000
And I'm from the east side of America

00:01:08.100 --> 00:01:10.500
Where we desensitize by hysteria

00:01:10.600 --> 00:01:13.400
And we can pick sides, but this is us

00:01:13.500 --> 00:01:15.800
This is us, this is

00:01:15.900 --> 00:01:18.600
I live on the west side of America

00:01:18.700 --> 00:01:21.100
Where they spin lies into fairy dust

00:01:21.200 --> 00:01:24.100
And we can pick sides, this is us

00:01:24.200 --> 00:01:28.000
This is us, this is

00:01:28.900 --> 00:01:32.200
I am the, I am the, I am the sick boy

00:01:34.300 --> 00:01:37.400
I am the, I am the, I am the sick boy

00:01:39.700 --> 00:01:42.700
They say that I am the sick boy

00:01:45.200 --> 00:01:47.400
And they call me the sick boy

00:01:48.200 --> 00:01:49.800
Don't believe the narcissism

00:01:49.800 --> 00:01:53.000
When everyone projects and expects
you to listen to 'em

00:01:53.100 --> 00:01:55.300
Make no mistake, I live in a prison

00:01:55.400 --> 00:01:57.700
That I built myself, it is my religion

00:01:57.800 --> 00:02:00.950
And they say that I am the sick boy

00:02:01.000 --> 00:02:03.800
Easy to say, when you don't
take the risk, boy

00:02:03.900 --> 00:02:06.200
Welcome to the narcissism

00:02:06.300 --> 00:02:09.000
Where we're united under
our indifference

00:02:09.100 --> 00:02:11.600
Feed yourself with my life's work

00:02:11.700 --> 00:02:14.200
How many likes is my life worth?

00:02:14.300 --> 00:02:16.800
Feed yourself with my life's work

00:02:16.900 --> 00:02:19.500
How...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Chainsmokers - Sick Boy Altyazı (vtt) - 03:38-218-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Chainsmokers - Sick Boy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Chainsmokers - Sick Boy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Chainsmokers - Sick Boy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Chainsmokers - Sick Boy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!