The Chainsmokers - Last Day Alive Altyazı (SRT) [03:35-215-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Chainsmokers | Parça: Last Day Alive

CAPTCHA: captcha

The Chainsmokers - Last Day Alive Altyazı (SRT) (03:35-215-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:01,200 --> 00:00:07,000
Run into the bright lights
most nights, now or never

2
00:00:07,100 --> 00:00:13,400
Always and forever the last day alive

3
00:00:14,000 --> 00:00:16,400
The last day alive

4
00:00:42,800 --> 00:00:45,900
Bottled up in adolescence

5
00:00:46,000 --> 00:00:49,100
Bottom up forbidden essence

6
00:00:49,200 --> 00:00:52,900
Twisted up in adolescence

7
00:00:55,800 --> 00:00:59,000
Waking up within your arms

8
00:00:59,100 --> 00:01:02,300
I feel alive and dangerous

9
00:01:02,400 --> 00:01:07,100
You're dangerous, we're dangerous

10
00:01:07,400 --> 00:01:13,200
Run into the bright lights
most nights, now or never

11
00:01:13,300 --> 00:01:19,500
Always and forever the last day alive

12
00:01:20,100 --> 00:01:21,800
The last day alive

13
00:01:21,900 --> 00:01:24,800
Now or never, it's now or never

14
00:01:24,900 --> 00:01:28,100
Now or never, it's now or never
(the last day alive)

15
00:01:28,200 --> 00:01:31,300
Now or never, it's now or never

16
00:01:31,400 --> 00:01:33,450
Now or never, it's now or never

17
00:01:33,500 --> 00:01:35,700
The last day alive

18
00:01:35,700 --> 00:01:38,800
Promises within the air

19
00:01:38,900 --> 00:01:42,200
Drowning in love affair

20
00:01:42,300 --> 00:01:45,900
The night is young and we are young

21
00:01:47,000 --> 00:01:52,900
Run into the bright lights
most nights, now or never

22
00:01:53,000 --> 00:01:59,000
Always and forever the last day alive

23
00:01:59,800 --> 00:02:02,100
The last day alive

24
00:02:02,200 --> 00:02:04,400
Now or never, it's now or never

25
00:02:04,500 --> 00:02:07,700
Now or never, it's now or never
(the last day alive)

26
00:02:07,800 --> 00:02:11,000
Now or never, it's now or never

27
00:02:11,100 --> 00:02:13,200
Now or never, it's now or never

28
00:02:13,30...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Chainsmokers - Last Day Alive Altyazı (SRT) - 03:35-215-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Chainsmokers - Last Day Alive.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Chainsmokers - Last Day Alive.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Chainsmokers - Last Day Alive.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Chainsmokers - Last Day Alive.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!