The Breakup Song - Ae Dil Hai Mushkil Ranbir Anushka Pritam Arijit I Badshah Jonita Altyazı (vtt) [03:26-206-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Breakup Song | Parça: Ae Dil Hai Mushkil Ranbir Anushka Pritam Arijit I Badshah Jonita

CAPTCHA: captcha

The Breakup Song - Ae Dil Hai Mushkil Ranbir Anushka Pritam Arijit I Badshah Jonita Altyazı (vtt) (03:26-206-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:02.040
"Breakup song"

00:00:02.160 --> 00:00:03.960
"Makes your heart's feeling strong"

00:00:04.193 --> 00:00:05.920
"Party hard in the club"

00:00:06.335 --> 00:00:07.200
"Breakup song"

00:00:07.372 --> 00:00:08.320
"Breakup song"

00:00:11.614 --> 00:00:12.637
"Breakup song"

00:00:15.700 --> 00:00:16.918
"Breakup song"

00:00:16.968 --> 00:00:18.920
"I have put on a fake face"

00:00:19.050 --> 00:00:20.586
"with a heavy heart"

00:00:20.842 --> 00:00:23.236
"I have put on a fake face"

00:00:23.366 --> 00:00:24.992
"with a heavy heart"

00:00:25.042 --> 00:00:29.249
"I broke up with my beloved today"

00:00:29.367 --> 00:00:33.421
"I broke up with my beloved today"

00:00:33.687 --> 00:00:37.639
"I did all that just this morning"

00:00:37.677 --> 00:00:42.239
"I broke up with my beloved today"

00:00:42.279 --> 00:00:45.908
"When did you do this
without telling me?"

00:00:46.159 --> 00:00:50.296
"When did you do this
without telling me?"

00:00:50.336 --> 00:00:54.543
"Why did you break up
with your beloved?"

00:00:54.593 --> 00:00:58.774
"Why did you break up
with your beloved?"

00:00:58.934 --> 00:01:03.057
"I did all that just this morning"

00:01:03.107 --> 00:01:07.349
"Why did you break up
with your beloved?"

00:01:07.380 --> 00:01:09.453
"Look, baby!
I think"

00:01:09.503 --> 00:01:11.766
"whatever you did
was absolutely right"

00:01:11.816 --> 00:01:16.072
"Forget the past,
your future is bright"

00:01:16.266 --> 00:01:20.187
"I am with you, baby.
We will party all night"

00:01:20.237 --> 00:01:22.206
"Don't mind if I talk too much"

00:01:22.274 --> 00:01:24.592
"because I am drunk"

00:01:25.129 --> 00:01:28.468
"Call him and abuse him"

00:01:28.564 --> 00:01:32.732
"Burn his photograph to ashes
and call him ass"

00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Breakup Song - Ae Dil Hai Mushkil Ranbir Anushka Pritam Arijit I Badshah Jonita Altyazı (vtt) - 03:26-206-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Breakup Song - Ae Dil Hai Mushkil Ranbir Anushka Pritam Arijit I Badshah Jonita.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Breakup Song - Ae Dil Hai Mushkil Ranbir Anushka Pritam Arijit I Badshah Jonita.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Breakup Song - Ae Dil Hai Mushkil Ranbir Anushka Pritam Arijit I Badshah Jonita.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Breakup Song - Ae Dil Hai Mushkil Ranbir Anushka Pritam Arijit I Badshah Jonita.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!