The Blancos - We're Tired Altyazı (vtt) [03:28-208-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Blancos | Parça: We're Tired

CAPTCHA: captcha

The Blancos - We're Tired Altyazı (vtt) (03:28-208-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:06.800 --> 00:00:09.000
Everybody wanna
take control

00:00:09.033 --> 00:00:12.966
Wanna take my money, tryna
steal my soul

00:00:13.000 --> 00:00:15.466
I'll be there, wanna
let you know

00:00:15.500 --> 00:00:16.800
When the shit
goes down,

00:00:16.833 --> 00:00:19.433
I'll be digging out holes

00:00:19.466 --> 00:00:21.666
Right now, there's a different
conversation

00:00:21.700 --> 00:00:24.733
So please don't
take it personal

00:00:25.633 --> 00:00:27.666
I don't know what the world's
been missing

00:00:27.700 --> 00:00:30.600
But I think we
need a miracle

00:00:30.633 --> 00:00:36.566
I'm tired of being
held down

00:00:36.600 --> 00:00:42.766
And I'm tired of watching
these people die

00:00:42.800 --> 00:00:48.900
And we're tired of
being let down

00:00:48.933 --> 00:00:55.766
And we're tired of watching
all people die

00:00:56.833 --> 00:00:58.800
Nobody wants to do
what they're told

00:00:58.833 --> 00:01:02.600
Someone pull the trigger on
someone they don't know

00:01:02.633 --> 00:01:05.700
Shots fired, let the
people sing, yeah!

00:01:05.733 --> 00:01:09.533
Don't forget that we're
all human beings

00:01:11.100 --> 00:01:16.500
And we've been climbing up this
mountain way too long

00:01:16.900 --> 00:01:19.933
For way too long

00:01:19.966 --> 00:01:26.033
I'm tired of
being held down

00:01:26.066 --> 00:01:32.100
And I'm tired of watching
these people die

00:01:32.133 --> 00:01:38.566
And we're tired of
being let down

00:01:38.600 --> 00:01:44.866
And we're tired of watching
all people die

00:01:44.900 --> 00:01:46.033
We're tired

00:01:46.066 --> 00:01:49.733
What if we come all
together and

00:01:49.766 --> 00:01:52.866
Stop taking children from
their mothers and

00:01:52.900 --> 00:01:55.866
Stop hiding all
the evidence

00:01:55.900 --> 00:01:58.500
Everybody see
what it is

00:01:58.533 --> 00:02:02.000
What if we come
all together and

00:02:02.033 --> 00:02:05.100
Stop taking children from
their mothers and

00:02:05.133 --> 00:02:08.633
Stop hiding all
the evidence

00:02:08.666 --> 00:02:10.666
Everybody see what it is

00:02:10.700 --> 00:02:11.600
Joyner

00:02:11.633 --> 00:02:14.066
Gotta live, tired of this

00:02:14.100 --> 00:02:15.100
Person try to
hold me back

00:02:15.133 --> 00:02:17.566
And they try to
tie my wrist

00:02:17.600 --> 00:02:19.566
Love how they put me down
like I do not exist

00:02:19.600 --> 00:02:20.633
Like I'm out of breath

00:02:20.666 --> 00:02:21.933
And I've been kind
of stressed

00:02:21.966 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Blancos - We're Tired Altyazı (vtt) - 03:28-208-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Blancos - We're Tired.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Blancos - We're Tired.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Blancos - We're Tired.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Blancos - We're Tired.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!