The 1975 - If You're Too Shy Altyazı (vtt) [05:34-334-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The 1975 | Parça: If You're Too Shy

CAPTCHA: captcha

The 1975 - If You're Too Shy Altyazı (vtt) (05:34-334-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:01:17.791 --> 00:01:21.658
I see her online

00:01:21.708 --> 00:01:25.408
All the time

00:01:25.458 --> 00:01:27.825
I'm trying not to
stare down there

00:01:27.875 --> 00:01:32.875
While she talks
about her tough time

00:01:34.208 --> 00:01:38.125
Girl of your dreams, you
know what I mean

00:01:40.666 --> 00:01:43.033
There's something 'bout her stare
that makes you nervous

00:01:43.083 --> 00:01:47.866
And you say things that
you don't mean

00:01:47.916 --> 00:01:51.866
Well, I found a hotel, I
called up the twins

00:01:51.916 --> 00:01:55.158
It's seven in the morning,
so they won't let me in

00:01:55.208 --> 00:02:00.125
I need to get back, I've gotta
see the girl on the screen

00:02:03.375 --> 00:02:08.333
Maybe I would like you better if
you took off your clothes

00:02:10.208 --> 00:02:12.666
I'm not playing
with you, baby

00:02:12.666 --> 00:02:15.991
I think that you
should give it a go

00:02:16.041 --> 00:02:17.366
Yeah

00:02:17.416 --> 00:02:20.783
She said, "Maybe I would
like you better

00:02:20.833 --> 00:02:25.408
"If you took off
your clothes"

00:02:25.458 --> 00:02:27.533
I wanna see and
stop thinking

00:02:27.583 --> 00:02:32.583
If you're too shy then let me,
too shy then let me know

00:02:41.166 --> 00:02:46.033
I've been wearing nothing
every time I call you

00:02:46.083 --> 00:02:48.666
And I'm starting to feel
weird about it

00:02:48.666 --> 00:02:52.450
And sometimes it's better
if you think about it

00:02:52.500 --> 00:02:55.825
This time, I think I'm gonna
drink through it

00:02:55.875 --> 00:02:59.991
And see her online, I don't think
that I should be calling

00:03:00.041 --> 00:03:03.200
All the time, I just wanted
a happy ending

00:03:03.250 --> 00:03:06.075
And I'm pretending I don't
care about her stare

00:03:06.125 --> 00:03:10.866
While she's giving
me a tough time

00:03:10.916 --> 00:03:14.908
Well, I found a motel, it
looked like the pits

00:03:14.958 --> 00:03:18.291
I think there'd been a murder,
so we couldn't get in

00:03:18.291 --> 00:03:23.208
I need to get back, I gotta see
the girl on the screen

00:03:23.958 --> 00:03:26.325
Let's go

00:03:26.375 --> 00:03:31.333
Maybe I would like you better if
you took off your clothes

00:03:33.458 --> 00:03:35.666
I'm not playing
with you, baby

00:03:35.666 --> 00:03:40.200
I think that you
should give it a go

00:03:40.250 --> 00:03:43.658
She said, "Maybe I would
like you better

00:03:43.708 --> 00:03:48.416
"If you took off
your clothes"

00:03:48.416 --> 00:03:50.491
I wanna see and
stop thinking

00:03:50.541 --> 00:03:55.500
If...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The 1975 - If You're Too Shy Altyazı (vtt) - 05:34-334-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The 1975 - If You're Too Shy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The 1975 - If You're Too Shy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The 1975 - If You're Too Shy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The 1975 - If You're Too Shy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!