Thalia - Te Perdiste Mi Amor Altyazı (SRT) [03:48-228-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Thalia | Parça: Te Perdiste Mi Amor

CAPTCHA: captcha

Thalia - Te Perdiste Mi Amor Altyazı (SRT) (03:48-228-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:23,000 --> 00:00:24,900
Te entregué mi piel

1
00:00:25,100 --> 00:00:27,500
Me mudé en tu ser

2
00:00:27,700 --> 00:00:30,700
Sólo quise ser ésa mujer

3
00:00:30,900 --> 00:00:32,300
Siempre te cuidé

4
00:00:32,500 --> 00:00:35,100
Nunca te fui infiel

5
00:00:35,300 --> 00:00:36,300
Y te amé, te juro

6
00:00:36,300 --> 00:00:37,600
Como a nadie

7
00:00:37,800 --> 00:00:39,400
I wanna know

8
00:00:39,600 --> 00:00:41,700
Just let me kow

9
00:00:41,900 --> 00:00:45,300
How could you let me walk away?

10
00:00:45,500 --> 00:00:46,900
I wanna know

11
00:00:47,100 --> 00:00:49,000
I gotta know

12
00:00:49,200 --> 00:00:53,100
How could you just take my love away?

13
00:00:53,300 --> 00:00:58,400
After all that we made,
somebody please explain

14
00:00:58,600 --> 00:01:03,100
Te perdiste mi amor y yo

15
00:01:03,300 --> 00:01:05,900
Y yo te estaba amando

16
00:01:06,100 --> 00:01:10,200
Te perdiste mi amor and you don't now

17
00:01:10,400 --> 00:01:15,800
Dejaste mi cama llorando

18
00:01:16,000 --> 00:01:21,700
Cada uno perdió lo que muchos
no han logrado

19
00:01:21,900 --> 00:01:29,900
Ni soñando

20
00:01:38,400 --> 00:01:39,800
Saliste a buscar

21
00:01:40,000 --> 00:01:42,500
Y no sabían igual

22
00:01:42,700 --> 00:01:45,800
Ésos besos que yo te entregaba

23
00:01:46,000 --> 00:01:47,300
No pudiste hallar

24
00:01:47,500 --> 00:01:50,100
La felicidad

25
00:01:50,300 --> 00:01:52,500
Ésa que tanto deseabas

26
00:01:52,700 --> 00:01:54,200
I wanna know

27
00:01:54,400 --> 00:01:56,500
Just let me kow

28
00:01:56,700 --> 00:02:00,100
How could you let me walk away

29
00:02:00,300 --> 00:02:01,800
I wanna know

30
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
I gotta know

31
00:02:04,200 --> 00:02:08,400
How could you just take my love away

32
00:02:08,600 --> 00:02:13,400
After all that we made,
somebody please explain

33
00:02:13,600 --> 00:02:18,000
Te perdiste mi amor y yo

34
00:02:18,200 --> 00:02:21,000
Y yo te estaba amando

35
00:02:21,200 --> 00:02:25,200
Te perd...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Thalia - Te Perdiste Mi Amor Altyazı (SRT) - 03:48-228-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Thalia - Te Perdiste Mi Amor.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Thalia - Te Perdiste Mi Amor.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Thalia - Te Perdiste Mi Amor.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Thalia - Te Perdiste Mi Amor.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!