Teto - espelho Altyazı (SRT) [02:11-131-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Teto | Parça: espelho

CAPTCHA: captcha

Teto - espelho Altyazı (SRT) (02:11-131-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,100 --> 00:00:18,900
Me disseram pra eu parar, que
eu não conseguiria chegar

2
00:00:19,000 --> 00:00:22,800
Que aqui não era um bom lugar, que
meu sorriso não ia brilhar

3
00:00:22,900 --> 00:00:26,700
Por isso eu coloquei minha alma, fiz
o que eu pude pra poder virar

4
00:00:26,800 --> 00:00:31,500
Então lava a boca se for criticar,
Nordeste não não é o brinca

5
00:00:31,600 --> 00:00:34,400
Muita vivência, só quero flor,
hoje eu não quero prensa'

6
00:00:34,500 --> 00:00:36,400
Eu venci minha dor pela minha crença

7
00:00:36,500 --> 00:00:38,900
Fiz olho gordo me enriquecer

8
00:00:39,000 --> 00:00:43,200
eu fui um guerreiro no
meio dessa selva

9
00:00:43,300 --> 00:00:47,300
Se eu for ser o еspelho,
melhor mudar as regras

10
00:00:47,400 --> 00:00:50,500
Por isso еu não vou parar, sua
inveja não vai me atrasar

11
00:00:50,600 --> 00:00:55,100
Graças a Deus, eu tenho dom, de
fazer o cifrão de fazer milhão

12
00:00:55,200 --> 00:00:59,400
Deixei inimigos putos
com minha vitória

13
00:00:59,500 --> 00:01:03,000
Eles viram a fama, mas não
viram a trajetória

14
00:01:03,100 --> 00:01:06,600
Nunca forjei a minha caminhada,
subi cada degrau dessa escada

15
00:01:06,700 --> 00:01:08,500
Minha mãe disse que eu
não ligo pa' nada

16
00:01:08,600 --> 00:01:10,800
Claro que eu ligo, se
não, não importava

17
00:01:10,900 --> 00:01:14,500
Usando Fendi, Christian Dior,
fazendo grana sem vender pó

18
00:01:14,600 --> 00:01:16,500
No meu braço direito, minha avó

19
00:01:16,600 --> 00:01:19,000
Minha lembrança, eu não
esqueci da senhora

20
00:01:19,100 --> 00:01:23,000
Calma, ooh, huh, tô com os de verdade
dentro da van, ooh, huh

21
00:01:23,100 --> 00:01:26,4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Teto - espelho Altyazı (SRT) - 02:11-131-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Teto - espelho.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Teto - espelho.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Teto - espelho.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Teto - espelho.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!