Teddy Swims - It Ain't Easy Altyazı (SRT) [04:05-245-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Teddy Swims | Parça: It Ain't Easy

CAPTCHA: captcha

Teddy Swims - It Ain't Easy Altyazı (SRT) (04:05-245-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:25,300 --> 00:00:26,900
It ain't easy, babe

2
00:00:28,400 --> 00:00:32,100
Since the day you came around (Since
the day you came around)

3
00:00:32,200 --> 00:00:35,900
I'm scared I'll find a way

4
00:00:36,600 --> 00:00:39,700
Find a way to let you down, ooh

5
00:00:40,800 --> 00:00:44,700
What do I do with all these
real hard feelings?

6
00:00:44,800 --> 00:00:48,700
Ruinin' my mind when I'm
awake and I'm sleeping

7
00:00:48,800 --> 00:00:55,500
Not like me to let somebody
be my high and my weakness

8
00:00:55,800 --> 00:00:58,400
It ain't easy to love you

9
00:00:59,500 --> 00:01:03,800
Feels so good, I think
my heart could break

10
00:01:04,200 --> 00:01:09,000
I know I'm up against it,
oh, but I can't help it

11
00:01:09,100 --> 00:01:11,700
Just how much I need you, babe

12
00:01:11,800 --> 00:01:14,600
It ain't easy to love you

13
00:01:15,800 --> 00:01:19,800
Feels so good, it's more
than I can take

14
00:01:20,500 --> 00:01:25,100
I swear it does my head
in knowin' any second

15
00:01:25,200 --> 00:01:27,700
You could turn and walk away

16
00:01:27,800 --> 00:01:29,900
It ain't easy, babe

17
00:01:31,800 --> 00:01:34,600
It ain't easy, babe

18
00:01:38,200 --> 00:01:40,500
Oh, I miss your face

19
00:01:41,600 --> 00:01:43,900
Every time that I blink

20
00:01:45,200 --> 00:01:49,000
Love you more than yesterday

21
00:01:49,300 --> 00:01:53,300
Tomorrow, I'll be sayin'
the same damn thing

22
00:01:53,400 --> 00:01:57,950
So what do I do with all these
weird hard feelings?

23
00:01:58,000 --> 00:02:01,900
Thinkin' all night and you
know you're the reason

24
00:02:02,000 --> 00:02:08,750
Ain't like me to let somebody
be my high and my weakness

25
00:02:08,800 --> 00:02:12,200
It ain't easy to love you (Hey, hey)

26
00:02:13,000 --> 00:02:17,200
Feels so good, I think
my heart could break

27
00:02:17,400 --> 00:02:22,200
I know I'm up against it,
oh, but I can't help it

28
00:02:22,300 --> 00:02:25,800
Just how much I need you, babe (Just
how much I need you, babe)

29
00:02:25,900 --> 00:02:28,300
It ain't easy to love you

30
00:02:29,200 --> 00:02:33,300
Feels so good, it's more
than I can take

31
00:02:33,700 --> 00:02:38,300
I swear it does my head
i...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Teddy Swims - It Ain't Easy Altyazı (SRT) - 04:05-245-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Teddy Swims - It Ain't Easy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Teddy Swims - It Ain't Easy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Teddy Swims - It Ain't Easy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Teddy Swims - It Ain't Easy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!